Blindheit

Korinthen, Kork (? o.Viel T.)
Cuire/Corium(Leder), Corpus, Korfu (?)
Hilft die Sprache wohl nun der trockenen
Philosophie an die Quellen, bitte?
Nurcan, Kollega: corazon/coeur/cuore -
was trocknet Herz: kalp ağrısı ??
(kalp `a:risi´ = Herz-Schmerz =
Liebeskummer, „skalpiertes Herz“?)

Was meinte NUR „EpiKUR“? Danke,Quacky.

Sag mal, Manni, wirst du nie muede?

Was meinte NUR „EpiKUR“? Danke,Quacky.

Epikur me"so wie man spürt, dass das Feuer wärmt, der Schnee weiß ist und der Honig süß". Dieses Bewusstsein einer Evidenz war die Basis der epikuräischen …
__________________

wie tief der Spürsinn, so tief kann man etwas erkennen…

einen Menschen tief ergreifen …sich in anderen versionen erkennen… die Furcht …böse überlassen… so doch sich wieder zulösen …das gute in dir finden… :smile:

Zusammenstellung von „Ruh“ und „Seele“ - aber:
„Seele“ IST auf türkisch „ruh“!
Und meine Worte „Lebenslicht“ und „Seelenglanz“ (oder
umgekehrt)???
Nun, trk.: „nur“ = dt. „Licht, Glanz“ und trk.: „can“ (gespr.
`dschan´) = dt.: „Leben, Seele, Lebenskraft, Gesundheit“.
Also ist für mich Nurcan sein Name ALLEINE schon
(philosophisches) Programm!

Hallo Erik-ler

Danke!
ich könnte damit dichten:smile:

auch… wenn meiner seele… den glanz verloren hat …suche ich nach mein licht… die mir Lebenskraft und Seelenkraft wieder gibt…so doch mein Name es bedeutet bin ich nicht das licht…:smile: