Desderwegen

ist natürlich Blödsinn.

Also nochmal:

Zu Euer beider Vergnügen (…)

(Ihr honts oinaweag varschdanda…)

Und wegen der Bedeutung:

Sollte dann wellaweag tatsächlich wörtlich bedeuten „in welcher Weise auch immer“? Dafür kommt mir das Mittelhochdeutsch am See eigentlich zu konkret vor.

M.