Englisch: i.A.?

ich auch nicht
Hallo,

Da gibt es eine Antwort (die sogar belegt wurde) und dann gibt
es jemand, der die Antwort auf Anfrage bestaetigt, und dann
gibt es eine Muttersprachlerin, die es auch bestaetigt —

die Muttersprachler müssen auch nicht zwangsläufig recht haben, wie man gerne mal im Brett Deutsche Sprache lesen kann. Zur Aufhellung der Begrifflichkeiten: FAQ:1072

ppa und i.A. unterscheiden sich erheblich. Das ganze dann noch ins englische zu übersetzen, wo es die Institutionen Prokura und HV in der gleichen Form wie nach dem HGB gar nicht gibt, ist albern.

Gruß,
Christian