Hallo,
Elisabeth - אֱלִישָׁבַע
Maria - מִרְיָם
Das sollte um eine Erklärung ergänzt werden:
Was du oben aufgeführt hast, sind die ursprünglichen hebräischen Versionen von Elisabeth und Maria, nämlich אלישבע (Elisheva, Elishaba, Elis(h)eba- die Punktierung im Tanach habe ich nicht nachgeschaut) und מרים (Miryam, Miriam)
Elisabeth und Maria einfach in hebräische Buchstaben übersetzt würde so aussehen:
אליזבת (Elisabet, stimmhaftes s)
מריה (Maria)
Viele Grüße
Kati