Frage zu Mike Oldfield - 'Taurus II'

Hi

Mike Oldfield - „Taurus II“ auf der „Five Miles out“.
Was mich seit Jahren beschäftigt, in was für einer Sprache gesungen wird.

Ich habe jetzt gelesen, das dies eine eigene Sprache sein soll.
Könnte das sein? Wenn es aber doch nichts erfundenes ist, was bedeutet der Text dann?

Gruß Nino

Hi Nino,

meinst du das hier?

Mike Oldfield - Sheba

Sa-Na Gha-E E-Goo Ga-Ka E-Ge Ga-Ka Wroo
E-Ge Ga-Ka Wroo-Goo Goo Goo
Sa-Na Gha-E E-Goo Ga-Ka E-Ge A-Ka Wroo
E-Ge Ga-Ka Wroo-Goo Ga-Ga
Sa-Ga Oo-Goo We Ga-Noo Sa-E-Ga
Oo-Goo Wa-Ga Ga-Ka We Sa-Noo Se-Ya
Wa-Ga Oo-Goo We Ga-Noo Sa-E-Ga
Oo-Ga Ga-Ga Wa-Ka We Sa-Noo Se-Va
Na Ga-Ka Oo-Goo We Ga-Noo Da-Ya
Ga Wa-Ga Ga Oo-Goo We Wa Na De-Ya
Gha-E

Sa-Na Sha-E E-Goo Gam-Ma E-Ge Gan-Na Wroo
E-Ge Gan-Na Wroo
Wroo-Goo Sa-Na Sha-E E-Goo Gam-Ma E-Ge Gan-Na Wroo
We-Ge Gan-Na Wroo
Gan-Na Sa-Na Ghoo Noo We Ga-Na Sha-We-Ga
Wroo Noo Na-Na Wa-Ga
We Sa-Nu Sa-Va
Sa-Na Shoo-Noo Ne Ga-Noo Sha-We-Ga
Wroo-Goo Wan-Na Wa-Ga We Sa-Noo Sa-Wa
Wa Wa-Ga Who Goo We Wa-Ga Ghe-A
Ga Wa-Ga Gan-Na Wroo Goo We Wa-Ga Ghe-A
Ga-E-A-Ga Ga-E E-Goo Sa-Na Wa-Ma Sa-Na Wroo
Ga-Na- Sa-Na Wam-Ma Goo-Noo
Wa-Ma Gha-E E-Goo Sa-Na
Wa-Ma Ga-Na Wroo Noo Sa-Ya-Noo Sa-Ya-Noo
Sa-Na Wroo Goo Wran-Ne Wra-Na Wroo Goo Dan Da Da-E
Da Ya Who Da
Sa-Na Nroo Goo Nra-Na Nra-Ma
Hroo Goo Dan Dar Da-E Da-Ya-Hoo Da-Ya-Hoo
Sa-Na Sa-E E-Goo Ga-Ma Wa-Ga Ga-Ma Wroo
Wa-Ga Ga-Ma Wroo
Oo-Noo Sa-Na Sa-E E-Goo Ga-Ma Wa-Ga Ga-Ma Wroo
Wa-Ga Ga-Na Wroo
Ga-Na Sa-Na Wroo Noo Wre Ga-Noo Sa-We-Ga
Wroo Goo Wa-Na Wa-Ga We Sa-Noo Sa-Wa
Sa-Na Wroo Goo We Ga-Noo Sa-We-Ga
Wroo Goo Wra-Ma Wa-Ga We Sa-Noo Sa-Va
Wra Wa-Ga Wroo Goo We Ga-Ga Ge-A
Ga Wra-Ga Gam-Ma Wroo Goo We Ga-Ga Ge-A
Ga-E-E-Ga Ga-E-E-Goo Sa-Na Wa-Ma Sa-Na Wroo
Wa-Ma Sa-Na Ra-Ma Goo Noo Ra-Ma
Ga-E-E-Goo Sa-Na Wa-Ma Ga-Na Wroo
Wa-Ma Ga-Na Sa-E-Ya-Noo
Sa-Na Wroo Goo Nra-Ne-Ra-Ma
Nroo Goo Dan Da Da-E Da-Ya Hoo Ga
Sa-Na Nroo Goo Nre-Ne-Ra-Ma
Nroo Goo Dan Da Da-E Da-Ya-Hoo Da-Ya-Hoo
Sa-Na Sa-E E-Goo Ga-Na We-Ge-Ga-Na Wroo
We-Ge-Ga-Na Wroo
Hroo-Noo Sa-Na Sa-E E-Goo Ga-Ma E-Ge Ga-Na Wroo
E-Ge Ga-Na Wroo
Hroo-Goo Sa-Na Sa-E E-Goo Ga-Ma E-Ge Ga-Na Wroo
E-Ge Ga-Na Wroo
Nroo-Noo Sa-Na Sa-E E-Goo Ga-Ma E-Ge Ga-Na Wroo
E-Ge Ga-Na Wroo
E-Ge Ga-Na Wroo
E-Ge Ga-Na Wroo

LG, Bomba

Vermutung
Mönsch,

jetzt hab ich hier stundenlang gegoogelt, um nur Gerüchte zu finden.

Die einen meinen, es sei Gälisch, was ich auch dachte - dann wird wieder gesagt, es ist eine Fantasiesprache (eher Laute).

Ich tippe auch auf die Fantasielaute, da diese besonders gut mit dem Vocoder agieren.

Jetzt hab ich so lang gesucht, dass ich es auch wissen will! :frowning:

LG, Bomba

Hallo

Mike Oldfield - Sheba

Nein, ich meine Taurus II, ca. 24.25 Spielzeit.
Das ist der erste Track auf der „Five Miles Out“ CD.
Auf der LP ist es auf der zweiten Seite.
Weitere Stücke sind Family Man, Orabidoo, Mount Teidi & Five Miles Out.

Der gesuchte Gesang setzt bei 16:47 ein (Zeitangabe).

Sa-Na Gha-E E-Goo Ga-Ka E-Ge Ga-Ka Wroo

Ähnlichkeiten sind vorhanden. Ich versuche mal die ersten zwei Zeilen aufzuschreiben. (Aber nicht lachen, wenn es dann doch eine reale Sprache ist.

Sa-na Ro-sa-na, la lu bi ra wa-na
Sa-na Ro-sa-na rubi

Seit ich den Titel das erste mal gehört habe, also noch auf Vinyl, bin ich von der Sprache beeindruckt. Wir haben damals viel rumgeraten, was das für eine Sprache sein könnte. Schade wäre, wenn es eine ausgedachte wäre, dann würde es keine Übersetzung dafür geben.

Gruß Nino

Nochmals Hallo

jetzt hab ich hier stundenlang gegoogelt, um nur Gerüchte zu
finden.

Die einen meinen, es sei Gälisch, was ich auch dachte - dann
wird wieder gesagt, es ist eine Fantasiesprache (eher Laute).

Weiter bin ich da leider auch nicht gekommen. Ich befürchte aber, das eine Fantasysprache wahr sein könnte. In dem Booklet der CD, sind von allen anderen die Texte nachzulesen. Nur nicht die von dem gesuchten Lied.

Gruß Nino

Hi,

hab mich auch blöd ausgedrückt.
Welches Lied du suchst, hast du ja vorher geschrieben.
Mit „meinst du das hier“ wollte ich nach der Art des Textes fragen.
Sollte auch „meinst du sowas hier“ heißen…naja.

Nein, ich meine Taurus II, ca. 24.25 Spielzeit.
Das ist der erste Track auf der „Five Miles Out“ CD.
Auf der LP ist es auf der zweiten Seite.
Weitere Stücke sind Family Man, Orabidoo, Mount Teidi & Five
Miles Out.

Ich hab vorher nur den Namen des Sängers gekannt, aber nach dem ganzen Suchen jetzt, weiß ich das auch, lol.

Ähnlichkeiten sind vorhanden. Ich versuche mal die ersten zwei
Zeilen aufzuschreiben. (Aber nicht lachen, wenn es dann doch
eine reale Sprache ist.

Sa-na Ro-sa-na, la lu bi ra wa-na
Sa-na Ro-sa-na rubi

Das hört sich so bekannt an…das hat aber nichts mit diesem „Dana-bana-bobana…-fi-fei-fobana-ANA“ zu tun, oder?
Das habe ich mal in dem Film „Verliebt in eine Hexe“ gehört.
Jetzt darfst du nicht lachen…

Seit ich den Titel das erste mal gehört habe, also noch auf
Vinyl, bin ich von der Sprache beeindruckt. Wir haben damals
viel rumgeraten, was das für eine Sprache sein könnte. Schade
wäre, wenn es eine ausgedachte wäre, dann würde es keine
Übersetzung dafür geben.

Ich interessiere mich total für Sprachen und vor allem für die Herkunft, von daher lässt mich das jetzt auch nicht mehr los.
J.R.R Tolkin hat ja auch seine eigene Sprache erfunden, ebenso J.K Rowling, aber darüber gibt’s überall was zu lesen.

Vielleicht versuchst du es mal im Brett „Fremdsprachen“? Wenn es eine ist, müsste sie bekannt sein.

LG, Bomba

Hallo,

das ist eine Art Variante von „lalala dumdidum“.

http://tubular.net/forums/ikonboard.cgi?s=ecfc45a0a0…

Die Single „5 Miles out“ war meine erste selbstgekaufte Single :smile:

Gruß,

Myriam

Hi

das ist eine Art Variante von „lalala dumdidum“.

http://tubular.net/forums/ikonboard.cgi?s=ecfc45a0a0…

So viel ich verstehe, wird in diesem Forum auch nur spekuliert.
Interessant ist die eine Bemerkung, das die Live Version den gleichen Textwortlaut hat.
Das diesen Part aber angeblich Mike Oldfield gesungen haben soll, halte ich für fragwürdig.

Gruß Nino

Moin,

Ich habe jetzt gelesen, das dies eine eigene Sprache sein
soll.
Könnte das sein? Wenn es aber doch nichts erfundenes ist, was
bedeutet der Text dann?

Das glaube ich eher weniger. Viele Texte bei Mike Oldfield klingen nach einer Phantasiesprache und sind es aber trotzdem nicht.
Im Track-Sheet zu Taurus II steht nur „Bantoo doo“.
Zu den Sprachen in Oldfields Texten gibt es hier http://www.amarok.ommadawn.net/faq/faq.htm unter Punkt 2.9 und 4.6 etwas zu lesen. Auf Taurus II wird hier zwar nicht eingegangen, verstärkt aber bei mir die Überzeugung dass es kein „Lalala“ ist.
Oder aber man fragt mal über die Kontaktadresse unter http://www.mikeoldfield.org nach. Alternativ noch auf der deutschen Seite http://www.hibernaculum.de im Forum.
Ich vermute jetzt mal, dass es sich bei den Lyrics von Taurus II auch um einen Mix aus irisch und gälisch handelt. Wie auch in den Foren beschrieben ist bei dieser Kombination so einiges möglich, da es sich um alte Sprachen handelt und einige der Wörter durchaus mehrere Bedeutungen haben können.
Die Texte von Enya beispielsweise hören sich beim ersten hinhören (ich beherrsche weder irisch noch gälisch)auch recht phantasievoll an.

Gruss Jakob

So viel ich verstehe, wird in diesem Forum auch nur
spekuliert.

Na ja, da sind aber immerhin Leute dabei, die den Meister persönlich gesprochen haben.

Interessant ist die eine Bemerkung, das die Live Version den
gleichen Textwortlaut hat.

Eigentlich steht da genau das Gegenteil, nämlich dass die Live-Version abweicht.

Das diesen Part aber angeblich Mike Oldfield gesungen haben
soll, halte ich für fragwürdig.

Auch das steht da nicht, es ist einer elektronische Verfremdung/Vermischung der Stimmen von Mike Oldfield und Maggie Reilly.

Gälisch, wie oben vermutet, kannst Du definitiv vergessen.

Gruß,

Myriam

Moin,

Gälisch, wie oben vermutet, kannst Du definitiv vergessen.

Stimmt natürlich in Bezug auf Taurus II.
Andere Alternative wäre Zulu, was auch schon verwendet wurde.
Am besten gefiel mir in dem von Dir genannten Forum folgendes Statement:
don’t take it to pieces, adore it. Hum it in your head. Sing along. Drink whiskey and dance around.

In diesem Sinne

Gruss Jakob