Sterne im Aufgang
Hi Paul
warum schreibst du das alles an meine Adresse???
Im Griechischen Urtext steht bei Matthäus μαγoι απo ανατoλων = magoi apo anatolon = Magier aus dem Osten.
Das weiß ich, wie du meinem Posting entnehmen kannst
Es steht da nichts von Heiligen oder Königen oder heiligen Königen, oder darüber, wieviele es waren.
Hab ich das behauptet?
Diese Magier kamen, da sie den „Stern im Aufgang“ gesehen hatten, vermutlich aus Persien
So ein Unsinn *lach* Sehen etwa Leute in Hispania oder Italia keine neuen Sterne εν τη ανατολη ?
Im Osten von Jerusalem liegt übrigens zu dieser zeit zunächst das Reich der Parther und nicht der Perser.
und was liegt näher, als dass sie Astrologen waren
Daß der Aufgang eines neuen Sterns die Geburt eines Königs ankündigt, war damals kein Spezialwissen chaldäischer Astrologen mehr. Zur Haupttätigkeit der magi gehörte indes die Traumdeutung und andere Deutungskünste. Siehe dazu auch Matth 2.12.
Als Magier bezeichnete man die zur persisch-medischen
Priesterkaste gehörenden Weisen vom Stamm der Mager.
Sagte ich bereits. Der Bericht darüber stammt von Herodot, Buch I, 101. Sie hatten vieles aus dem zarathustrischen Kult übernommen.
Später bekam der Begriff Magier die Bedeutung von Zauberer,
Zauberkünstler. Das hat aber mit der ursprünglichen Bedeutung
eines Magiers nichts zu tun.
Sagte ich bereits. Deshalb ist es irreführend, den Begriff heute mit „Magier“ zu übersetzen.
Das Christentum hat die Magier dann später zu Königen erklärt, weil Könige besser zu Psalm 72 passten.
Wohl eher, weil, wie ich bereits sagte, zur Zeit der Parther vor allem auch deren Könige die Funktion der magi hatten.
Gruß
Metapher