Koennte mir das bitte jemand uebersetzen? Kommt von der Seite eines Flughafens.
Gli orari dei voli sono forniti dalle Compagnie aeree sotto la loro responsabilità.
Le destinazioni con lo stesso orario indicate più volte segnalano voli operati in code sharing
(un solo volo commercializzato da più vettori).
Nicht wörtlich, sondern so frei ausgedrückt, wie man es auch im Deutschen bzw. Airline-Denglischen machen würde:
Gli orari dei voli sono forniti dalle Compagnie aeree sotto la
loro responsabilità.
Die Flugpläne wurden durch die Luftgesellschaften in deren eigener Verantwortlichkeit erstellt.
D.h. der Betreiber der Seite (hier also der Airport) schließt die Gewähr für die Richtigkeit der von den Airlines veröffentlichten Flugzeiten aus
Le destinazioni con lo stesso orario indicate più volte
segnalano voli operati in code sharing
(un solo volo commercializzato da più vettori).
Ziele, die mit denselben Flugzeiten mehrfach angezeigt sind, signalisieren, daß es sich um Code-Share-Flüge (ein einzelner Flug vermarktet durch mehrere Carrrier) handelt.
Bei einem Code-Share-Flug handelt es sich um eine einzige Maschine, die zu einem bestimmten Zeitpunkt fliegt, aber von zwei verschiedenen Fluggesellschaften unter zwei verschiedenen Flugnummern angeboten wird.