Ich war mal eine Weile auf PR tätig. Da hatten wir uns sogar ‚spezielle‘ Listen mit den Bedeutungen erstellt. Gibts eigentlich eine ‚offizielle‘ Liste?
55+73 de Slick
Ich war mal eine Weile auf PR tätig. Da hatten wir uns sogar ‚spezielle‘ Listen mit den Bedeutungen erstellt. Gibts eigentlich eine ‚offizielle‘ Liste?
55+73 de Slick
moings…
Ich war mal eine Weile auf PR tätig. Da hatten wir uns sogar
‚spezielle‘ Listen mit den Bedeutungen erstellt. Gibts
eigentlich eine ‚offizielle‘ Liste?
naja, fuer den Amateurfunkbereich kann man Anlage 4 von
http://www.regtp.de/imperia/md/content/tech_reg_t/am…
als offiziell annehmen…
Servutz
Stephan
Sind keine ‚Funker-Zahlen‘ drin! o.T.
o.T. = ohne Text
Hallo, Slick,
da gibt es auch gar nicht sooo viele
55 - viel Erfolg
73 - viele Grüße
88 - Grüße und Küsse
128 - mit etwas Rechnen kommst Du drauf
73 + 55
Eckard (DK2MI)
Sind schon drin…
moings…
Siehe Seite 44, dort stehen alle die verwendet werden.
128 ist im amateurfunkbereich unüblich…
Verwendet werden im allgemeinen:
55, 73, 88
Servutz
Stephan
Warum 55?
Was mich noch interessieren tät:
Warum manche bei JEDER Verabschiedung 55 dazusagen?
Ich sag doch bei sonstigen Gesprächen auch nur „Auf Wiedersehen“ und nicht jedesmal noch „und Viel Erfolg“…
Sven
Hallo, Sven,
das stammt noch aus der Zeit, als CW (Morse) die hauptsächliche Verbindungsart war. Da wurde es üblich noch einige Punkte an die Verbindung anzuhängen, wenn sie beendet war (die Gegenstelle antwortete ebenfall mit einigen Punkten). Schließlich ergab sich daraus das dididididit dididididit (55), das man mit der Bedeutung „good luck“ unterlegte.
Natürlich war es bei einer Unterhaltung in Morsezeichen üblich, weitgehend Abkürzungen im Verständigungsverkehr zu verwenden, um den nicht allzusehr auszudehnen. So wurde es schon sehr früh üblich, einen Katalog von Abkürzungen zu verwenden, aus denen sich dann, vor allem von militärischer Seite, die Q-Codes einbürgerten. Diese Abkürzungen wurden natürlich auch in den zivilen Funkverkehr übernommen, da viele Funker militärische Vorbildung hatten.
Heute sind viele dieser Abkürzungen zu Floskeln verkommen und teilweise ihrer unrsprünglichen Bedeutung beraubt. Ein QSO z.B. ist heute generell eine „Verbindung“, ursprünglich wurde mit QSO XYZ? abgefragt, ob eine Funkstelle Verbindung zu einer dritten (XYZ) hatte.
Was man dann mit QSO XYZ 1-5 (1= nicht; 5= sehr gut) bestätigte, und damit gleichzeitig die Qualität der Verbindung angab.
Grüße
Eckard
falsch verstanden
Hallo, Eckhard,
nein, da hst du mich falsch verstanden.
Ich weiß, daß/warum man in CW abkürzt.
Ich fragte mich nur, warum manche Leute auch beim Alltags-QSO auf der OV-Frequenz oder dem HK nach JEDEM Gespräch 55, also „Viel Glück“, wünschen… Die 73 seh ich ja ein, die 88 bei Pärchen auch…
73 de Sven
DG1NCP