Hallo
Wer kann mir erklären was diese beiden Ausdrücke bedeuten ?
Ich kann’s nicht ab und was geht ab ?
Danke für eure Hilfe
Hallo
Wer kann mir erklären was diese beiden Ausdrücke bedeuten ?
Ich kann’s nicht ab und was geht ab ?
Danke für eure Hilfe
Hallo,
Ich kann’s nicht ab
Ich mag es nicht leiden.
was geht ab ?
Was ist so los? Was passiert gerade?
Grüße,
Anwar
Ich kann’s nicht ab und was geht ab ?
Hallo Franz,
etw. abkönnen: umgangssprachlich für: supporter, admettre, tolérer la présence de qn ou qch; leiden können, ertragen können, aushalten, vertragen. Statistisch meist (glaube ich) in der Verneinung gebraucht, wie oben, gelegentlich aber auch positiv: Er kann sie ganz gut ab (mag sie leiden); Das kann er schon ganz gut ab (kann er schon aushalten, ertragen)
abgehen: umgangssprachlich für Grundbedeutung se passer ;
Da geht ganz schön was ab! = Da ist ganz schön was los. Entsprechend etwa (auch hinsichtl. Sprachebene): chez eux, ca déménage un max.
Dein obiges Beispiel: „Was geht ab?“ : a) Wie geht’s? (neutral) b) Und was ist da los?
In diesem Zshng auch: „Da geht (richtig) die Post ab“, „Da tanzt der Bär“
PS: avec les cédilles, ca ne fonctionne pas ici
Bye
Boris
Danke vielmals ihr beiden für eure schnelle Antwort.
Gruss
franz
was geht ab ?
Das ist eine coole Version von ‚ca va?‘.
Hallo Franz,
Bedeutung ist ja nun klar,
zur Herkunft möchte ich meinen wollen,
dass es vom amerikanischen „Whassup?“
hergeleitet ist,
was wiederum vom englischen „What’s up?“
hergeleitet ist,
ze deutsch: „Wassnlos?“,
irgendwie Denglisch, oder so.
Nur mal so angedacht.
mfg:stuck_out_tongue:it
[us.versaut]
In welchem Zusammenhang? Vielleicht ANRUFBEANTWORTER?