Abweichen um (Englisch)

hallo,

ich suche die englische uebersetzung von folgendem satz:

die daten X weichen um Y von den daten Z ab.

irgendwie krieg ich das woertchen „um“ nicht in meinen satz. „deviate about“ zb waere „abweichen um etwa“ und ist deshalb nicht genau genug.

danke vielmals!!

coco

Hallo Coco,

ich würde das so übersetzen:

die daten X weichen um Y von den daten Z ab.

…X deviate from Z by Y

Gruß
„Raven“

Hallo, Coco, Raven,

die daten X weichen um Y von den daten Z ab.

…X deviate from Z by Y

Ich schlage vor: „the data X differ by Y from data Z“ (ist es nicht eine Differenz?
Gruß
Eckard

danke!!
hi eckard,

ja, es handelt sich um eine differenz. „differ by“ ist glaub die beste uebersetzung.

danke vielmals and dich und raven!!

liebe gruesse
coco

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]