Hallo Leute!
Oder noch ganz anders???
Vielen Dank und viele Grüße
Hallo Tanja,
es ginge auch mit allen oder mit unseren Gästen. Alle unsere Gäste ist doppelt gemoppelt. Man kann auch ein Gruppenfoto machen, wo jeder Gast drauf ist.
Viel Spaß
Silas
Wieso ist „alle unsere Gäste“ doppelt gemoppelt? ich finde das betont doch, dass auch wirklich alle gemeint sind und sich jeder angesprochen fühlt und nicht nur der eine oder andere.
Viele Grüße
Tanja
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]
der unterschied ist, dass „all“ nicht alleine stehen, sondern nur attributiv zu „unseren gaesten“ genutzt werden und somit kein eigenes satzglied sein kann.
Wieso ist „alle unsere Gäste“ doppelt gemoppelt? ich finde das
betont doch, dass auch wirklich alle gemeint sind und sich
jeder angesprochen fühlt und nicht nur der eine oder andere.
Hallo Tanja,
manche Gäste möchten vielleicht nicht fotografiert werden. Dass alle auf das Foto müssen, könnte als Nötigung aufgefasst werden.
Allerseits ist nicht ‚von jedem‘
Hallo, Myriam und Alle,
„Alle“ sind meinem gefühl nach „alle einzelnen“, also auch eben alle einzeln, während „all-“ als Vorsilbe und als Einzelwort (irgendwie ein „defective Einzelwort“) die betonung auf die Gesamtheit legt.
Nicht nur mathematisch also auf die „Mächtigkeit“ („MitgliederANZAHL“), und von daher ergint sich dann auch der „Link“ auf die „(ALL)Macht“.
ALLTÄGLICH bedeutet ja nicht nur „jeden einzelnen Tag“, sondern IMMER. Der Unterschied ist natürlich minimal und betrifft nur die Bedeutung, die „Dimension“ vielleicht zu nennen.
„Allerseits“ z.B. bedeutet wohl "von DER Gesamt-Umgebung, aber nicht notwendig „von ALLEN einzelnen“.
Oder sehe ich wieder vor zu lautem Wald nur noch die einzelnen Boime? (ich hoffe, man versteht jetzt mehr dies „abstruse“ `oi´… manchmal immer…
Keine Sorge, ich komm´ wieder, alle Tage.
(Erkennt ihr Tom und Jerry aus dem TV als eine Quelle meiner „Spreche“?)
Oder schraibt man „alletage“?
Ciao, ich muß hin…
Liebe Krüßße, Moin, Manni
Sagte der nicht: „Ich komm wieder, keine Frage!“ (Und VORHER
„Heute ist nicht alle Tage…“)?
Schaint mi ookso.
Dabei: WAS ist das eigentlich fürn „abstruser Quatsch“:
HEUTE IST NICHT ALLE TAGE ???
Genaugenommen ist doch JEDER Tag ein „heute“, oder?
Noch genauer genommen ist aber nicht JEDER Tag ALLTAG.
For example a „question-tag“.
Dear Alien are you extra- or intraterrrestric?
Solong, Kai Kju
„I´m a legal alien“, man könnte eventuell alienne schreiben.
Es war/ist die Antwort auf „Stimmt es, daß es sein muß, ist für heute wirklich Schluß?“
Für sich genommen ergibt es zugegebnermaßen wenig Sinn, was a) beweist, daß man nicht aus dem Zusammenhang gerissen zitieren sollte und b) was alles so „um des Reimes willen“ gesagt und formuliert wird.