Alle Sprachen: Ländernamen/Schreibweisen

Hallo,

ich benötige dringende Hilfe mit der untenstehenden Liste. Zu den folgenden Ländern benötige ich

  1. den Landesnamen in der entsprechenden Landessprache - ich bin mir nicht in allen Fällen sicher! - und ausserdem

  2. in der entsprechenden Schreibweise (nur bei nicht-lateinischen Buchstaben)

Das bedeutet, ich muss wissen, wie „Rossiya“ (Russland) in Kyrillschen Buchstaben geschrieben wird, wie Griechenland auf griechisch heisst, und wie man es in griechischen Buchstaben schreibt, etc.

Hier die Liste der relevanten Länder:

Niederlande = Nederlands
Bulgarien = Bulgaria
Belgien = Belgie
Kroatien = Hrvatska
Tschechische Republik = Cesko
Frankreich = France
Rumänien = Romania
Ungarn = Magyar Köztársaság
Ukraine = Ukrayina
Dänemark = Danmark
Republik Estland = Eesti Vabariik
Finnland = Suomen Tasavalta = Finnland
Großbritannien = Great Britain
Irland = Éire
Federal Republic of Yugoslavia = Savezna Republika Jugoslavija
Norwegen = Norge
Schweden = Sverige
Spanien = España
Griechenland = ???
??? = Belarus
Litauen = Lietuva
Polen = Polska
Russland = Rossiya
Slovakei = Slovensko
Italien = Italia

Hallo Andreas,

Republik von Weißrussland = Республика Беларусь
Griechenland = Ελλάδα
Bulgarien = БЪЛГАРИЯ
Ukraine = Україна
Russland = Россиa

Beste Grüße

Tessa

Niederlande und Belgien
Hallo!

Niederlande = Nederlands

Nederlands ist die Sprache. Die Niederlande selber heissen auf niederlaendich: De Nederlanden

Belgien = Belgie

Belgien besteht sprachlich aus drei Teilen. Im niederlaendischen Teil heisst das Land: Belgie NUR, dass auf das e hinten 2 punkte gehoeren (und die kann ich hier nicht tippen); die 2 punkte deuten an dass man das e als e aussprechen muss und dass das am schluss KEIN langes i ist.
Der franzoesische Teil nennt sein Land (wie in Frankreich) Belgique und der Deutsche (wie auf Deutsch) Belgien.

Viele Gruesse aus Belgien (niederlaendischer Teil…)
Bethje :o)

Hallo Andreas,

das meiste hast Du ja schon bekommen, nur noch:

Tschechische Republik = Cesko

Cesko ist die Kurzform, also „Tschechien“. Tschechische Republik ist Ceská Republika (und das C muß natürlich einen umgedrehten Zirkumflex tragen, aber der wird beim Abschicken immer zerlegt).

Gruß Kubi

nur noch zwei kurze Kommentare:

Großbritannien = Great Britain - ein Brite wuerde aber eher UNITED KINGDOM sagen

??? = Belarus - heisst auf deutsch: Weiss-Russland

Gruss.

Hallo Tessa,

äh… was willst du mir mit diesen Fragezeichen sagen?
Falls du kyrillische oder griechische Zeichen benutzt hast, dann gehen sie natürlich beim Posten verloren… davon würde ich eine Grafik brauchen :frowning:

Wenn du sowas schicken kannst, dann gerne an mich direkt per E-Mail: [email protected]

Andi

Hallo Andreas,

Republik von Weißrussland =
???
???
Griechenland = ???
Bulgarien =
???
Ukraine = ???
Russland = ???a

Beste Grüße

Tessa

Hoppala!
Hallo Andi,

merkwürdig… Bei mir - auch auf den anderen Rechnern im Büro - werden die Zeichen richtig dargestellt. Wie auch immer: dann schicke ich Dir halt 'ne Grafik.

Beste Grüße

Tessa

Hallo,

Ungarn = Magyar Köztársaság

Magyar Köztársaság - Ungarische Republik
Magyar-Ország - Ungarn
Schöne Grüße
Sabine

Bei mir funktionieren die Zeichen auch… :o) oT

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

Danke für deine Mail Tessa!!
Sieht so als, als ob es sich um ein Probelm von Netscape handelt. Der Internet Explorer stellt es tatsächlich anders dar.

PS: werden keine anderen Ländernamen in anderen Buchstaben geschrieben?

Andi

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

griechenland

Griechenland = Ελλάδα

das ist umgangssprache.
in schriftsprache heißt es: η Ελλάς. (I Ellás, „Hellas“)

gruß
lehitraot.

Na ja, Lehi…
… wenn Du sooooo anfängst, dann werde ich super-mega-korrekt:

Ελληνική Δημοκρατία

Grins & Gruß

Tessa

*ggg* du hast gewonnen :wink: (owt)
.

Hallo Dieter!

??? = Belarus - heisst auf deutsch: Weiss-Russland

Kommt drauf an, in welchem Kontext es verwendet wird: Im alltäglichen Gebrauch sagt man durchaus Weißrußland, wohingegen in offiziellen Dokumenten u.ä. nur die Bezeichnung „Belarus“ auftauchen sollte. (vgl. auch das Verzeichnis der Staatennamen des Auswärtigen Amtes http://www.auswaertiges-amt.de/www/de/infoservice/do…)

Gruß,
Stefan

Hallo Andreas!

PS: werden keine anderen Ländernamen in anderen Buchstaben
geschrieben?

Man kann die Savezna Republika Jugoslavija auch in kyrillischen Buchstaben schreiben (eigentlich üblich für das Serbische):

Савезна Република Југославија

Hoffe, Du benutzt gerade den IE und kannst es lesen. Wenn nicht, kann ich’s Dir auch als Grafik schicken.

Gruß,
Stefan

Hallo Tessa,

Russland = Ðîññèa

Meines Wissens ist richtig: Ðîññèÿ

Cheers, Felix

Im Übrigen:

Republik Belarus: республика беларусь

Cheers, Felix

Hallo!
Russland ist nicht Россиа, sondern Россия. Der angegebene Name fuer Weissrussland ist auf russisch. Auf weissrussisch schreibt man Рэспублiка Беларусь.
Gruesse
Giovanni

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]