Halli Hallo alle zusammen,
kann mir jemand den Gefallen tun und diesen Teil aus einem alten Familienbuch übersetzen? Es ist in Altdeutscher Schrift verfasst und deshalb kann ich es nicht wirklich entziffern! Es geht hierbei um die Eltern des Brautpaares.
Arbeitsmann Friedrich Albert Schulze, Auguste Bertha geborene Ringelböck
Fabrikarbeiter August Hermann Tiefer, Theresia geborene Lischka
wohnhaft in Badsleben
Das heißt nicht Ringelböck, sondern Ringel beide.
Wenn es überhaupt Ringe l heißt. Ich lese eher
Ringe b.
jetzt hab ich nochmal die gute Brille rausgekramt, nützt aber nix, nützt gaar nix : Nach b sieht der Endbuchstabe nicht aus, nach l auch nicht ganz. Dem Schluss-S wie in Sohn des ähnelt es auch nicht. Jedenfalls beide wohnhaft in Badsleben. Oder Badslaben?
???
hast Du genau geschaut oder nur bei Ralf abgeschrieben?
Erwischt!
Mir gings bei der Haarspaltung (‚genau‘) eigentlich nur um die kleinen Artikel etc.,die mein Vorposter weggelassen hat (dachte der gesamte Wortlaut waere interessant). Dann habe ich nicht mehr genau hingeschaut… Ja, ja, die sogenannten Experten. Asche auf mein Haupt!
Das heißt nicht Ringelböck, sondern Ringel beide.
Wenn es überhaupt Ringe l heißt. Ich lese eher
Ringe b.
Hast Recht, es heißt wohl ‚Ringeb beide wohnhaft‘.
Das heißt nicht Ringelböck, sondern Ringel beide.
Wenn es überhaupt Ringe l heißt. Ich lese eher
Ringe b.
jetzt hab ich nochmal die gute Brille rausgekramt, nützt aber
nix, nützt gaar nix : Nach b sieht der Endbuchstabe nicht aus,
nach l auch nicht ganz. Dem Schluss-S wie in Sohn des
ähnelt es auch nicht. Jedenfalls beide wohnhaft in Badsleben.
Oder Badslaben?
Also ich haette schon gesagt, dass es ein b am Ende ist. Zuerst habe ich an ein ausgerutschtes l gedacht, aber dazu ist es zu geschwungen. Es kann schon ein b sein, wenn man die sonstigen bs anschaut (in geboren, beide, etc.) schauen die auch durchaus unterschiedlich aus.
Ich wuerde eher zu Badsleben tendieren, aber ich weiß nicht, ob man das bei der Bildqualitaet ueberhaupt sagen kann, die einzelnen Striche sind ja- zumindest fuer mich- nicht weiter erkennbar.
zum Namen Ringe? - ich gehe davon aus, dass es Ringel heißen soll dem Schreiber ob des unmittelbar darauf folgenden „beide“ aber das l etwas daneben geraten ist.
Zum andern muss es m.E. Bad e leben heißen, da ein für „Bad s leben“ erforderliche „Ringel-s“ bzw. Schluss-s nicht zu erkennen ist.
Also Badeleben ist äußerst wahrscheinlich,da ein großer Teil meiner Verwandtschaft von dort kommt! Ob nun Ringel oder Ringeb muss ich noch rausfinden,indem ich mir eine Abschrift aus dem Geburtenbuch bzw. dem Heiratsschein zuschicken lasse!Ich lass es euch wissen (aber ich gehe mal davon aus, dass es noch eine kleine Ewigkeit dauern wird…-> Bürokratie Ahoi!)