Hallo Expertem
ob mir jemand - möglichst native speaker - dabei helfen könnte, den folgenden Text in ein angemessenes Englisch zu bringen?
Es geht darum, dass ein deutscher Staatsangehöriger, der mit seiner Ehefrau (russische Staatsangehörige) für 5 Jahre in den USA lebt, seine Schwiegereltern (russ. Staatsangehörige) und eine Freundin seiner Frau nebst deren Tochter (ebenfalls russ.) für einen Ferienaufenthalt in die USA einladen möchte.
Ein Visum wird diesen Personen wohl nur dann ertreilt, wenn sie eine entsprechende Einladung vorweisen können.
Hier mein Text mit der Bitte um Überarbeitung:
**To the
Embassy of the United States of America
Invitation to family members and friends from St. Petersburg, Russia
for a visit to Georgetown, Washington, D.C., U.S.A.
Dear sirs,
Together with my wife XXX (born MAIDEN NAME) I live in Washington D.C. holding a 5 year visa. I am working for German Television (ARD) at ….
We would like to invite my wife’s parents and a friend of my wife together with her daughter to come and stay with us at our home in Georgetown for a vacation.
My parents in law are home owners in St. Petersburg, Russia and my father in law is still active working as an engineer. They have no intention to leave Russia for good; they are not intending to permanently live in the United States of America for a longer period of time.
My wife’s friend xxx and her daughter also have no intention to live in the U.S.A. Their wish is to just spend a vacation with us at our home in Georgetown.
My parents in law as well as my wife’s friend and her daughter will be guests at our house, and we will take care of all expenses.**
Danke für die Hilfe!
Burkhard