ich kanns zwar leider nicht Sprachwissenschaftlich begründen, aber Sätze bzw Fragen in Englisch, ob man „jemals“ etwas gemacht / getan hat enden eigentlich nie mit „yet“. Also mit: Have you EVER been to Japan? oder: have you EVER eaten any Lobster? möchte man wissen, ob der Gesprächspartner überhaupt schon jemals in Japan war / Hummer gegessen hat. Ein Satz mit „yet“ z.B. have you had any Lobster yet? fragt man, wenn man wissen möchte ob sich eine Person schon etwas von dem Hummer genommen hat.
Hallo Aurelio,
das Problem ist hier die deutsche Sprache:
ever = jemals (und das wird dann umgangssprachlich gern zu „schon mal“).
yet = schon; wird in verneinten Saetzen und Fragen verwendet: not yet = noch nicht
Also dementsprechend:
Bist Du jemals in Japan gewesen?
Have you ever been to Japan?
Ich habe ihn noch nicht gesehen.
I haven’t seen him yet.
Englische Zeiten
Also, das ist jetzt eine sehr späte Antwort, aber trotzdem.
Das „have ever been/eaten“ drückt ja das yet aus.
Die Zeiten korrekt anzuwenden ist in Englisch sehr, sehr wichtig, weil man damit den Zustand rüber bringt. Und „have“ oder „have been“ bedeutet nun mal, dass eine Sache in der Vergangenheit angefangen hat - oder nicht angefangen hat - und dass dieser Zustand noch andauert.
Das ist sehr im Gegensatz zur deutschen Sprache. In Englisch könnte man z.B. nicht sagen: Ich habe gestern einen Kuchen gegessen.