würde mich freuen wenn jemand mir das Übersetzen kann weiss nicht genau was das heisst
ma3 el asaf
und
Ba3ed shuie
Danke im voraus
würde mich freuen wenn jemand mir das Übersetzen kann weiss nicht genau was das heisst
ma3 el asaf
und
Ba3ed shuie
Danke im voraus
Hallo,
ma3 el asaf
heißt: leider
und
Ba3ed shuie
bedeutet: bald, in Kürze.
Viele Grüße
Ines
–
Ines Balcik | Tel. 06035 9676811
mailto:[email protected]
http://kandil.de
http://ib-klartext.de
Ich kann kein Arabisch, sorry.
würde mich freuen wenn jemand mir das Übersetzen kann weiss
nicht genau was das heisstma3 el asaf 1
und
Ba3ed shuie 2
Danke im voraus
Hi ela,
Zu 1: leider
2: später.
Hoffe Dir geholfen zu haben.
VlG
würde mich freuen wenn jemand mir das Übersetzen kann weiss
nicht genau was das heisstma3 el asaf: leider
und
Ba3ed shuie: zu spät oder nach was (kommt auf dem Satz )
Danke im voraus
Hallo,
diesmal kann ich Dir wohl mehr helfen als bei Deiner letzten Frage. Wobei ohne weiteren Kontext eine genaue Übersetzung schwer ist:
ma3 el asaf
„leider“, „mit Reue“, „mit Bedauern“ o.ä.
Ba3ed shuie
„nach Kurzem“, „kurze Zeit später“ o.ä. (wörtlich: „nach wenig“)
Gruß,
Stefan
ma3 el asaf = Schade
und
Ba3ed shuie = spätrt
Ba3ed shuie = Später