Arbeitszeugnisse?

Morgähn zusammen
Kennt jemand von euch eine Seite im Netz,wo mir mein Arbeitszeugnis „übersetzt“ wird?
In Google werden zwar reichlich Seiten über Arbeitszeugnisse angezeigt, aber bei denen muß ich mir Redewendung für Redewendung mühsam heraussuchen.Am besten wäre eine Seite, in der ich mein Arbeitszeugnis eingeben kann, und die „übersetzen“ es mir innerhalb von 5 Sekunden :smile:
Michaela, von Natur aus faul ;o)

Hi,

glaub nicht dass Du sowas finden kannst. Hier kommt es schließlich auf feinste Sprachnuancen und den konkreten Kontext an. Z.b. wenn bei einer Kassiererin nichts zu „Ehrlichkeit“ vermerkt ist, ist es eine negative Aussage, bei einem Bauareiter ist diese aber eher unüblich…Es ist ja auch nicht so, dass der Personaler das aus einheitlichen Standardbausteinen zusammenbaut. Oft entscheidet ein einziges (vorhandenes oder weggelassenes) Wort über den Sinn.

Also wenn Du so ein Programm erstellen kannst, kannst Du echt fette Kohle machen, nämlich dann könnte man mal einen zufriedenstellenden Übersetzungscomputer für Volltexte bauen…

A.

Vielleicht hilft dir das weiter - du kannst sehen welche Formulierung welche „Note“ ergibt.

http://www.hr-manager.de/hr_man/html/zeugnis_gen_exp…

Gruss Hope

Hallo
hier ist quasi das umgekehrte, ein Zeugnisgenerator.
Vielleicht findest du dort die Formulierungen wieder
http://www.hr-manager.de/hr_man/html/zeugnis_gen_exp…
Charlotte

Hallo!

Sicherlich ist die Sache mit dem „Übersetzen“ nicht so einfach oder sie ist sogar unmöglich. Dennoch gibt es so etwas wie „Standardfloskeln“ und diese sind hier aufgelistet:
http://www.uni-tuebingen.de/uni/qqp/Geheimcode.html

Viel Spaß damit und Gruß

Kurt G. Veit