As the worm turns?

Habe schon bei allen mir verfügbaren Hilfsmitteln nachgeschlagen, aber die Bedeutung leider nicht gefunden.
Wie kann man das übersetzen bzw. was bedeutet diese Redewendung?

HOFee

Hi HOFee,

den exakten Wortlaut habe ich zwar auch nicht gefunden, vielleicht hilft Dir aber folgendes weiter:

The worm has turned
something that you say when someone who has always been weak and obedient starts to behave more confidently or take control of a situation. Dafür brauchst Du hoffentlich keine Übersetzung :smile:

Die Herrschaften lieferten dafür direkt auch ein Beispiel mit:

Yesterday, she just came in and told him to stop bossing her around. The worm has turned!

Auch so, hier noch die Quelle:

http://dictionary.cambridge.org/ (Suchen über CID of Idioms; Suchbegriffe: worm, turns)

So long

Tessa

Thanx!

The worm has turned
something that you say when someone who has always been weak
and obedient starts to behave more confidently or take control
of a situation. Dafür brauchst Du hoffentlich keine
Übersetzung :smile:

Ich denke, das bekomme ich hin. :wink:

Auch so, hier noch die Quelle:

http://dictionary.cambridge.org/ (Suchen über CID of Idioms;
Suchbegriffe: worm, turns)

Na, das nenne ich doch mal eine qualitativ gute Antwort!

Danke,
HOFee

Just a little bit of useless information…
:wink:

The smallest worm will turn, being trodden on

From Shakespeare’s Henry VI. Part III.

http://www.shu.ac.uk/web-admin/phrases/fallacy.html

liebe Gruesse,
Astrid