Zusammenfassung mit Fragezeichen
Hallo FcW,
#1 kann auch Indisch (Devanagari) für 2 sein, gemeint ist aber
wahrscheinlich Burmesisch „3“
Hast recht, ich hab’s jetzt noch mal überprüft, das ist viel
wahrscheinlicher!
Ja, ich denke auch. Welches Nachschlagewerk benutzt du? Ich
schaue auf unicode.org nach.
Eberhardt Richter: Lehrbuch des modernen Burmesisch. Leipzig: Enzyklopädie 1983 - S.166
Und bei Wikipedia (Birmanische_Sprache):
http://de.wikipedia.org/wiki/Birmanische_Sprache
Ist wohl eindeutig.
#4 könnte auch Khmer oder Laotisch „4“ sein, die
Schriftsysteme (incl. Thai) sind miteinander verwandt
Seh ich auch so, ist schwer zu entscheiden.
#8 könnte Laotisch „8“ sein
Da sag ich nein:
#8 ist ganz eindeutig Javanisch "2"
(Carl Faulmann: Das Buch der Schrift. Wien 1880. Reprint Nördlingen: Franz Greno 1985 - S. 157)
#3: Im Faulmann ist die „tibetanische“ 4 etwas runder und quasi 90° nach links gedreht, bei unicode ist sie ja auch gedreht, aber eigentlich kein Zweifel, daß das stimmt.
#10 könnte übrigens auch eine etwas schief geschriebene ARABISCHE 8 sein, fällt mir gerade auf. In Georges Ifrah: Universalgeschichte der Zahlen (Frankfurt/New York: Campus ²1991) [S. 543] ist nämlich die mongolische „8“ um ca. 90° gedreht gegenüber unserem Exemplar.
Aber dann hätten wir’s bis auf die #5, die komisch aussieht, aber wahrscheinlich doch Thai-3 sein soll, auch wenn die an den Seiten nicht so heruntergezogen ist.
Also, mit deiner Erlaubnis, unsere gemeinsamen Ergebnisse zusammengefaßt:
#1 = Burmesisch/Birmanisch „3“
#2 = Chinesisch „0“
#3 = Tibetisch „4“
#4 = Thai oder Laotisch oder Khmer „4“
#5 = Thai „3“ (oder Khmer oder ???)
#6 = Sino-Koreanisch „Drei“ [Buchstaben]
#7 = Indisch (Devanagari) „4“
#8 = Javanisch „2“
#9 = Laotisch „Null“ [Buchstaben]
#10 = Mongolisch „8“
… und wo steht die Vorwahl? 
Gruß
Michael