Hallo zusammen!
heute habe ich eine Frage zu der Floskel „Auf Wiederhören!“, welche man am Ende eines Telefonats gebraucht. Ich habe bemerkt,dass die Floskel „Auf Wiedersehen“ die Kurzform „Wiedersehen!“ aufweist. Der Unterschied zwischen „Auf Wiedersehen“ und der Kurzform „Wiedersehen!“ besteht darin, dass „Auf Wiedersehen!“ in formellen Situationen gebraucht wird, während die Kurzform „Wiedersehen!“ in informellen Situation verwendet wird.
Die Frage:
Ist es auch bei der Floskel „Auf Wiederhören!“ und der Kurzform „Wiederhören!“ bzw. „'f Wiederhören!“ der Fall? Ist die Kurzform Wiederhören! bzw. 'f Wiederhören! auch informell bzw. in der Interaktion mit vertrauten Personen zu gebrauchen.
Ich bedanke mich für die Hilfe!
Beste Grüße
Hussein
Hi Hussein
Die Frage:
Ist es auch bei der Floskel „Auf Wiederhören!“ und der
Kurzform „Wiederhören!“ bzw. „'f Wiederhören!“ der Fall?
im Prinzip ja, wobeie ich auch am Telefon schon oft „wiedersehen“ gehört habe 
Ist
die Kurzform Wiederhören! bzw. 'f Wiederhören! auch informell
bzw. in der Interaktion mit vertrauten Personen zu gebrauchen.
hm eigentlich ja, wobei ich bei vertrauten Personen eher Tschüss, bis dann oder Ciao (Tschau) sage. Wiederhören ist doch eine Spur formeller als unter Freunden üblich.
Gruss
ExNicki
Hallo Exniki,
vielen Dank für die Hilfe!
Tschüss, bis dann oder Ciao (Tschau) sage. Wiederhören ist
doch eine Spur formeller als unter Freunden üblich.
Es ist also unüblich, dass man „Wiederhören!“ im Gespräch mit vertrauten Personen zu gebrauchen. Ich würde gerne wissen, ob du „Wiederhören!“ mal gesagt hat. Wenn ja, in welcher Situation bzw. von wem hast du dich mit dieser Floskel am Telefom verabschiedet.
Ich bedanke mich ganz herzlich für die Hilfe!
Beste Grüße
Hussein
HAllo,
Es ist also unüblich, dass man „Wiederhören!“ im Gespräch mit
vertrauten Personen zu gebrauchen.
Ich glaube, es ist ziemlich generell ungebräuchlich. Ich telefoniere geschäftlich und „Auf Wiederhören!“ höre ich ganz selten, benutze es selbst nie.
Gruß
Elke
1 „Gefällt mir“
Hallo Elke,
vielen Dank für die Antwort!
Beste Grüße
Hussein
Hallo Marburger9,
„wir sehen uns wieder“ ist genau wie " wir hören wieder von einander" die informelle Form der Verabschiedung.
Bei einer formellen Verabschiedung passt man sich dem Gesprächsumstand an.
Am Telefon sieht man sich nicht wieder, sondern man hört wieder voneinander. Die Verabschiedung sollte also mit einem freundlichen „auf Wiederhören“ enden.
Unter Bekannten, Freunden und Familie wird diese Form nicht wirklich angewandt.
Gruß
Helsinki
Hallo Hussein,
ich möchte mich Elke anschließen.
Ich habe während meines Studiums mehrere Jahre bei der Telefonauskunft gearbeitet und kann bestätigen, dass auch in formelleren Situationen „Auf Wiederhören“ eher ungebräuchlich ist.
Ich selbst habe es nur dann benutzt, wenn sich Kunden gleichlautend verabschiedet haben.
Beste Grüße
=^…^=
1 „Gefällt mir“
Hallo Hussein,
ich möchte mich Elke anschließen.
Ich habe während meines Studiums mehrere Jahre bei der
Telefonauskunft gearbeitet und kann bestätigen, dass auch in
formelleren Situationen „Auf Wiederhören“ eher ungebräuchlich
ist.
Meine Sachkenntnisse beruhen hier auf meine Schulungen, bezüglich meiner Weiterbildungen zum Thema „Erfolgreich am Telefon verkaufen“,
„Umgang mir schwierigen Kunden“ und „Sicher verhandeln mit Abschluß“
Ich selbst habe es nur dann benutzt, wenn sich Kunden
gleichlautend verabschiedet haben.
Richtig ist, dass man sich bei der Verabschiedung dem Gesprächspartner anpasst und nicht belehrend wirkt.
Wenn man sich als erster verabschiedet, gehört sich der Form halber das -auf Wiederhören- und nicht, das -auf Wiedersehen-, welches von der Logik schon nicht stimmig ist.
Im Privatbereich mag es egal sein, im Geschäftsbereich sollte man dies beachten.
Beste Grüße
=^…^=
Mit freundlichen Grüßen
Helsinki
1 „Gefällt mir“
Hallo,
mag ja sein, dass man es auf Schulungen so lernt (wobei ich manchmal den Eindruck habe, dass diese Schulungen vielleicht bei bestimmten Leuten funktionieren, bei mir ist der Effekt dieser Schulungs-Stimmen eher negativ). KKatze und ich berufen uns auf täglichen Erfahrungen am Telefon. Und Wiederhören habe ich in den letzen Jahren so gut wie nie von Anrufern gehört.
Im Privatbereich mag es egal sein, im Geschäftsbereich sollte
man dies beachten.
Wenn es im Geschäftsbereich veraltet klingt, dann sollte man vorsichtig damit umgehen.
Gruß
Elke
1 „Gefällt mir“
Hi
In den 60er Jahren hat mich in einem Reisebüro ein Mann in Erstaunen versetzt, weil er am Ende seiner (ständigen) Telefonate nicht „auf Wiederhören“, auch nicht „Wiederhören“ sagte, sondern einfach nur „Wieder“.
Das war seinerzeit außergewöhnlich. Heute ist dagegen (fast) alles erlaubt.
Gruß,
Branden
Vielen Dank
Hallo!
herzlichen Dank für den informativen Beitrag!
Gruß
Hussein
Herzlichen Dank!
Hallo =^…^=
herzlichen Dank für die Bestätigung und die wertvollen Infos!
Beste Grüße
Hussein
Hallo Helsinki,
vielen Dank noch mal für den informativen Beitrag! Das war wirklich sehr hilfreich!
Beste Grüße
Hussein
Herzlichen Dank!
Hallo Elke,
berufen uns auf täglichen Erfahrungen am Telefon.
ja, genau, das, was ich brauche. Vielen Dank!
Gruß
Hussein
Interessant, noch eine Frage!
Hallo!
In den 60er Jahren hat mich in einem Reisebüro ein Mann in
Erstaunen versetzt, weil er am Ende seiner (ständigen)
Telefonate nicht „auf Wiederhören“, auch nicht „Wiederhören“
sagte, sondern einfach nur „Wieder“.
Das war seinerzeit außergewöhnlich. Heute ist dagegen (fast)
alles erlaubt.
Ich habe dich nicht richtig verstanden. Sagt man auch heutzutage am Telefon nur „Wieder“ Ist das üblich? Ich wäre dankbar für die Antwort!
Beste Grüße
Hussein
Hallo!
Nein. Das ist alles andere als üblich. In den 60er Jahren (also vor knapp 50 Jahren) mag das „fortschrittlich“ gewesen sein, weil Verkürzungen/Abkürzungen ein Phänomen der modernen Welt sind. Aber ich gehe davon aus, dass diese Verkürzung schon damals nicht weit verbreitet war.
Ich habe ja schon öfter auf deine Fragen hier im Brett geantwortet, wenn ich zufällig auf sie stoße.
Ich bin ja ein Verfechter des ganzen Satzes. Bevor ich „Auf Wiedersehen“ sage, sage ich lieber „Wir sehen uns“.
Beim Telefonieren benutze ich meistens „Tschüss“ oder „Tschö“ (wenn ich im Gebiet Köln bleibe) oder bei Freunden „Wir telefonieren (bald wieder), tschö!“
Hoffe es hilft dir weiter^^
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]
1 „Gefällt mir“
Vielen Dank!
Hallo!
Vielen Dank für die Antwort!
Beste Grüße
Hussein