Aussprache des Namens Zoë in Frankreich

Moin,

eine Kollegin eines Kollegen, eine Französin, mit der er bisher nur schriftlich Kontakt hat, schreibt sich Zoë. Jetzt hatten wir eine kleine Fragerunde, wie die Dame sich selber wohl (wahrscheinlich) ausspricht. Zoe, oder Suu oder Zo oder wie?
Klar, Namen werden so ausgesprochen, wie die TrägerInnen es gerne möchten, aber völlig blamieren möchte sich mein Kollege auch nicht.
Gibt es da eine ‚Standardaussprache‘?

Gandalf

Hallo, Gandalf,

schreibt sich Zoë

Zoe, oder Suu oder Zo oder

das Trema über dem „e“ kennzeichnet im Französischen eine getrennte Aussprache der beiden Vokale, vgl. Noël.

Vermutlich klingt der Name so, wie hier (unterhalb der Karte) „Zoé“ von Muttersprachlern ausgesprochen wird.

Gruß
Kreszenz

Vermutlich klingt der Name so, wie hier (unterhalb der Karte)
„Zoé“ von Muttersprachlern ausgesprochen wird.

Warum nur vermutlich? Es klingt so wie es die beiden Franzosen bei forvo aussprechen. Meist wird es allerdings Zoé geschrieben. Das ist im Übrigen, genauso wie Chloé, ein in Frankreich seit circa 30 Jahren recht häufiger, und wie ich finde, auch recht schöner Mädchennamen. http://www.bebe-prenoms.com/pages/index.php?pge=st_p…

Gruß
Axurit

Moin,

Vermutlich klingt der Name so,

hab den Link weitergeschickt. Danke und *

Gandalf

Dictionnaire de la prononciation française dans sa norme actuelle [Léon Warnant, 1987]: zɔ-e, selbstverständlich mit Akzent auf der letzten Silbe.