Bedeutung von abandon im Zusammenhang

Hallo,

was ist eigentlich die passende deutsche Übersetzung oder Entsprechung für den englischen Begriff Abandoned Baby, einem Begriff aus der technischen Analyse von Aktientrends?
Oder von Gay Abandon, dem Namen eines schwul-lesbischen Chors in England.

Gruß
Jörg

Hallo Jörg,

wie du aus den Übersetzungen in
http://dict.leo.org/?search=abandon
ersehen kannst, heißt to abandon im wesentlichen aufgeben, verwerfen.
„abandoned child“ ist ein verlassenes Kind (zur Börsensprache kann ich nichts beitragen).
Für abandon als Nomen in „Gay Abandon“ trifft sicher die Übersetzung „Hemmungslosigkeit, Unbekümmertheit, Ungezwungenheit“ zu. :smile:

Grüße
Wolfgang