Befund nach Kniebeschwerden. Wer kann übersetzen?

Liebe Mediziner,

ich habe einen Befund bekommen, den ich nur zum kleinen Teil verstehe. Könnte mir jemand bitte das Fachchinesich übersetzen?

Herzlichen Dank
Anonyma

Schwerer Kniegelenksschaden mit feinem Riss = Fisur der Patella = Kniescheibe.
Arthrose Grad III - IV = höchstgradige, Knorpelveränderung -schaden mit Ulcusbildung = Defekt des Knorpels der bis auf den Knochen reicht.
Chondropatie = Oberbegriff für Gelenkknorpelveränderungen.
Gelenkerguß = Flüssigkeit im Gelenk die da nicht hin gehört.
Dislokation = Verschiebung oder Verdrehung von Knochen oder -teilen.
Ödematös = Flüssigkeitseinlagerung im Gewebe das da auch nicht hingehört.
Diesem Befund nach zu urteilen, bist Du ein Kandidat für eine Knieendoprothese = neues Kniegelenk. ramses90

Och Mensch, konntest du mir nichts besseres sagen? :-/

Aber danke!

Leider, leider nicht.
Wenn´s dazu kommt, dann such Dir ´ne Klinik bei denen Knieendoprothesen zum täglichen Handwerk gehören!
Keine TEP = Totalendoprothese verlangt ein derart präzises arbeiten vor und während des Eingriffs wie ´ne Knie TEP.
ramses90

Mach Dir da keine Sorgen! Wenn Du einen erfahrenen Operateur hast, für den „neue“ Knie und Hüften täglich Brot sind, dann fühlst Du Dich nach Op und Reha wie ein neuer Mensch!
Und warte lieber nicht allzu lange - schade um jeden Tag, an dem Du Dich mit Schmerzen herumquälst! Ich weiß, wovon ich rede :smile:

Alles Gute Mannema

1 Like