Hi!
Wie würdet ihr das übersetzen?
„Ich arbeitete als Techniker und studierte berufsbegleitend.“
LG
Siân
Hi!
Wie würdet ihr das übersetzen?
„Ich arbeitete als Techniker und studierte berufsbegleitend.“
LG
Siân
„Ich arbeitete als Techniker und studierte berufsbegleitend.“
Hallo, Siân,
Mein Versuch: „While working as a technician I concurrently studied …“
Grüße
Eckard
Siân,
How about
„I worked as a engineer/technician and studied at the same time“?
Ben
Hallo Siân,
mein Vorschlag:
berufsbegleitend studieren: studying while working (full time)
oder: studying after hours
Gruß, Maja
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]
Danke! OwT
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]