Beschwerdebrief englisch,Korrekturen? ;

beschwerdebrief über ein austauschprgramm(buchtext) bin mir nicht ganz sicher mit den zeitformen und ob der text so gut ist,korrekturvorschäge wären klasse,lests euch mal bitte durch (: liebe grüße

In the summer holidays I took part of the live and learn programm in the USA. The farewell from my family was so hard,because I havent been away from home so far. So i was very exited. My expectations were huge,also my fear. I hoped that my host family would wait at the airpot in the USA, and that they would be nice and took my fear away. I was so tired when I arrived in the US. But then my host family wasn’t there. i was shocked. I didnt know what i should do and i was scared. 1hour later my host dad picked me up there. He didn’t say Sorry. All that he said was that they had forgotten the time when i arrived. My host family weren’t so nice to me. The leaved me often alone. The most time i was on my own,also in school. I learned English fast but the teachers weren’t so qualified , they ignored my Problems and answers so i had to ask my classmates. On the first day,My host sister didn’t wait for me after school so i missed my bus and i must wait for another . My family didn’t make sightseeing trips with my. it was terrible! Luckily I found a few friends ,they accepted me and we did a lot of exiting free-time activities. But honestly,A carefull selected host family? Absolutely not! This was not the standard one exepted from this program and I’m very doubtful about ever do this again , especially your program.So I insist on indemnity.Would you please refund me the money. I hope you understand my problems and I look forward to receiving your reply.

Sincerely,
Lara Wattson.

beschwerdebrief über ein austauschprgramm(buchtext) bin mir
nicht ganz sicher mit den zeitformen und ob der text so gut
ist,korrekturvorschäge wären klasse,lests euch mal bitte durch
(: liebe grüße

In the summer holidays I took part of the live and learn
programm in the USA.

da feststehendes programm. wahrscheinlich eher: …took part in…
The farewell from my family was so

hard,because I havent been away from home so far.

natürlich warst du schonmal von zuhause weg - also eher: … for so long so far…
So i was

very exited. My expectations were huge,also my fear. I hoped
that my host family would wait at the airpot in the USA, and
that they would be nice and took my fear away.

klingt seltsam- möglicherweise : …and would take my fear away…(bestehende variante könnte aber auch richtig sein)
I was so tired

when I arrived in the US. But then my host family wasn’t
there.

sollte man zu einem satz verbinden
i was shocked.
wenn Punkt davor dann I gross
I didnt know what i should do and i was

scared.

sehr deutsch übersetzt- „´…didn´t know, what to do …“ sollte reichen
1hour later my host dad picked me up there. He didn’t

say Sorry. All that he said was that they had forgotten the
time when i arrived. My host family weren’t so nice to me.

für das nice würde ich mir eine entsprechendere vokabel suchen
The

leaved me often alone.

eher: They often left me alone - ingesamt aber zu knapp formuliert
The most time i was on my own,also in

school.

  • Most of the time -wäre hier wohl das entsprechendere idiom
    I learned English fast but the teachers weren’t so

qualified , they ignored my Problems and answers so i had to
ask my classmates.

das mit der kritik an der qualifikation der lehrer würde ich mir überlegen - wer weiss welcher ehemalige pädagoge deinen brief bei der austauschagentur erhält xD
On the first day,My host sister didn’t wait

for me after school so i missed my bus and i must wait for
another .

auf jeden fall: had to wait anstelle von must
My family didn’t make sightseeing trips with my.
die gängige formulierung lautet meiner meinung nach eher : to go on a sightseeing trip und auf jeden fall with me statt with my
it

was terrible! Luckily I found a few friends ,

eigentlich müsste der satz da beendet sein und mit einem punkt enden oder du schaffst eine verbindung mit who o.ä.
they accepted me

and we did a lot of exiting free-time activities.

heisst nicht eher spare-time…? gibt aber bestimmt noch bessere vokabeln dafür
But

honestly,A carefull selected host family? Absolutely not!

careful mit einem l- und müsste imo eher carefully heissen ob das honestly so dahin passt? bin mir nicht sicher - klingt auf jeden fall eher nach denglisch ^^
This

was not the standard one exepted from this program and I’m
very doubtful about ever do this again , especially your
program.

meinst du vielleicht accepted- sonst -versteh ich den satz nicht ganz - müsste wohl ins gerundiv gestellt werden, also: …about ever doing this again…- der nachsatz passt aber nicht wirklich zum verb des vorangegangenen satzes- man kann ein programm zwar auch machen, nimmt aber doch meist eher daran teil, also wäre imo eine andere formulierung wohl besser
So I insist on indemnity.Would you please refund me

the money.

indemnity??? sehr schöne vokabel !! aber würde refund hier nicht ausreichen ?
I hope you understand my problems and I look

forward to receiving your reply.

nicht die gängstigste schlussfloskel, aber wahrscheinlich machbar

Sincerely,
Lara Wattson.

Hallo Lara,
hier ein paar Ergänzungen:

In the summer holidays I took part IN the „live and learn program“ in the USA. The farewell from my family was so hard, because I have NOT been away from home so far. So I was very exited. My expectations were huge, AND SO WAS MY FEAR. I HAD hoped that my host family would wait at the airpot in the USA, and that they would be nice and took my fear away. I was so tired when I arrived in the US. But then my host family wasn’t there. i was shocked. I didn’t know what i should do and i was scared. 1hour later my host dad picked me up there. He didn’t say Sorry. All that he said was that they had forgotten the time when i arrived. My host family weren’t so nice to me. The leaved me often alone. MOST OF THE TIME I was on my own,also in school. I learned English fast but the teachers weren’t so qualified, they ignored my problems and answers so i had to ask my classmates. On the first day, my host sister didn’t wait for me after school so i missed my bus and i HAD TO wait for THE NEXT BUS. My family didn’t GO ON sightseeing trips with my. it was terrible! Luckily I found some friends, they accepted me and we did a lot of exiting free-time activities. But honestly, a careful selected host family? Absolutely not! This was not the standard I thought I could exept from this program and I’m very doubtful about ever doing this again, especially not on your program. So I insist on some kind of indemnity. Would you please refund me the money? I hope you understand my problems and I look forward to receiving your reply.

Sincerely,
Lara Wattson.

Hallo Lara,
tut mir Leid, ich war lange nicht eingeloggt. Vermutlich kommt meine Antwort zu spät, trotzdem: Die Änderungen sind in Großbuchstaben. Es wären noch einige ander Korrekturen möglich, sind aber nicht erforderlich, da zu verstehen ist, was du ausdrücken möchtest. - Ich hoffe, deine Beschwerde war erfolgreich!

Viele Grüße
Klara

beschwerdebrief über ein austauschprgramm(buchtext) bin mir
nicht ganz sicher mit den zeitformen und ob der text so gut
ist,korrekturvorschäge wären klasse,lests euch mal bitte durch
(: liebe grüße

In the summer holidays I took part IN the live and learn
programm in the USA. The farewell from my family was so
hard,because I HAVE NOT been away from home so far. So i was
very exited. My expectations were huge,also my fear. I hoped
that my host family would wait at the airpot in the USA, and
that they would be nice and WOULD TAKE my fear away. I was so tired
when I arrived in the US. But then my host family wasn’t
there. i was shocked. I didnt know what i should do and i was
scared. 1hour later my host dad picked me up there. He didn’t
say Sorry. All that he said was that they had forgotten the
time when i arrived. My host family weren’t so nice to me. THEY LEFT
me often alone. The most time i was on my own,also AT
school. I learned English fast but the teachers weren’t so
qualified , they ignored my Problems and answers so i had to
ask my classmates. On the first day,My host sister didn’t wait
for me after school so i missed my bus and i HAD TO wait for
THE NEXT ONE. My family didn’t make sightseeing trips with my. it
was terrible! Luckily I found a few friends ,they accepted me
and we did a lot of exiting free-time activities. But
honestly,A carefull selected host family? Absolutely not! This
was not the standard one exepted from this program and I’m
very doubtful about ever do this again , especially your
program.So I insist on indemnity.Would you please refund me
the money. I hope you understand my problems and I look
forward to receiving your reply.

Sincerely,
Lara Wattson.