Besuchstag bei Vater/Mutter

Hallo!
In dem englischen Text, den ich übersetze, heißt es „this is your Dad’s day“, also der Tag, an dem du bei deinem Vater bist.
Sagt man im Deutschen Papa-Tag, bzw. Mama-Tag? Oder gibt es im Deutschen keinen informellen Ausdruck dafür? Ich habe im Netz nur ein Beispiel gefunden:
https://www.rainbows.at/tipps-trennung-scheidung/
Gruß,
Eva

Habe ich jedenfalls auch schon gehört, und klingt einleuchtend und ist sofort verständlich.

Danke, Wiz. Etwas spät, aber so geht’s eben manchmal