BISSIG auf Tschechisch?

Weiß hier jemand wie man BISSIG (in Bezug auf einen Hund) auf Tschechisch sagt? Bitte nicht danach googlen da kommen tausend verschiedene Wörter auf den online Übersetzern! Danke

Weiß hier jemand wie man BISSIG (in Bezug auf einen Hund) auf
Tschechisch sagt? Bitte nicht danach googlen da kommen tausend
verschiedene Wörter auf den online Übersetzern! Danke

kousavý pes (bissiger Hund)

Weiß hier jemand wie man BISSIG (in Bezug auf einen Hund) auf
Tschechisch sagt? Bitte nicht danach googlen da kommen tausend
verschiedene Wörter auf den online Übersetzern! Danke

Bissig (z.B. bei einem Hund) heißt: kousavy
Nur zum Vergleich: bissig (ironisch) = jizlivy

Ich hoffe, ich konnte helfen!
LG Jürgen

Weiß hier jemand wie man BISSIG (in Bezug auf einen Hund) auf
Tschechisch sagt? Bitte nicht danach googlen da kommen tausend
verschiedene Wörter auf den online Übersetzern! Danke

dt. bissig - tsch. kousavý
dt. Hund - tsch. pes
dt. bissiger Hund - tsch. kousavý pes
dt. Der Hund beißt/Der Hund ist bissig - tsch. Pes kouše

vielen dank hat mir sehr geholfen!
GRÜ?E

vielen dank hat mir sehr geholfen!
GRÜ?E
.

vielen dank hat mir sehr geholfen!
GRÜ?E

Weiß hier jemand wie man BISSIG (in Bezug auf einen Hund) auf
Tschechisch sagt? Bitte nicht danach googlen da kommen tausend
verschiedene Wörter auf den online Übersetzern! Danke

Richtig ist „kousavý“ (lies wie man es schreibt, aber „ý“ liest sich als langes „i“… wofür brauchst du es? Helfe gern weiter, lebe seit 10 Jahren in Tschechien…

Hallo,
nur das Wort „bissig“ zu übersetzen ist nicht einfach. Da gibt es wirklich zuviele Möglichkeiten. Mach einen Satz, wohin dieses Wort am besten passt und ich übersetze es gerne.
Sonst bedeutet dies- vzteklý, kousavý, zlý,…
LG

zlomyslný; zlý

Soviel kam bei dem Wörterbuch, das ich benutze in Bezug auf Hund raus.

Weiß hier jemand wie man BISSIG (in Bezug auf einen Hund) auf
Tschechisch sagt? Bitte nicht danach googlen da kommen tausend
verschiedene Wörter auf den online Übersetzern! Danke

BISSIG = kousavý

Weiß hier jemand wie man BISSIG (in Bezug auf einen Hund) auf
Tschechisch sagt? Bitte nicht danach googlen da kommen tausend
verschiedene Wörter auf den online Übersetzern! Danke

Hallo SHIE. Wenn du die Schilder meinst" vorsicht BISSIG", die man z.B. auf dem Gartentor oder der Haustür anbringt, dass gibt es nicht. Es steht meistens „zly pes“ (böser Hund) oder „pozor zly pes“ (Achtung böser Hund) auf den Schildern.

sonst „BISSIG“ heisst wörtlich übersetzt „KOUSAVY“

„Bissig“ beim Hund: kousavý (hat auch die Bedeutung „höhnisch“, von kousat beißen) oder zlý (hat aber eher die Bedeutung „böse“, „zlý pes“ wird aber mit „bissiger Hund“ übersetzt).

Weiß hier jemand wie man BISSIG (in Bezug auf einen Hund) auf
Tschechisch sagt? Bitte nicht danach googlen da kommen tausend
verschiedene Wörter auf den online Übersetzern! Danke

Wörtlich übersetzt wäre es „kousavý pes“ - man kann es
schon benutzen, ist aber von Gefühl her nicht richtig d.h.
man wird zwar verstehen, was Du meinst, man wird aber auch
wissen, da spricht ein Ausländer.

Man kann es nur indirekt übersetzen.

Pes, který kouše. (Hund, der beisst.)

Vzteklý pes. (Bösser Hund.)

Das heist „zlý“ auf tschechisch und ist gleichbedeutend mit böse. Auf Schildern an Einfahrten mit Warnungen vor bissigen Hunden steht zum Beispiel „Pozor! Zlý pes!“, wörtlich Vorsicht, bissiger Hund.