Bitte dringend übersetzen (polnisch)

Hallo…

Habe diesen Satz von einer Polnin in den Mund gelegt bekommen und würde nun gerne erfahren was ich da gesagt habe…

Moja droga Sophie Musze przyznac Twoj wdziek i Twoj niepowtarzalny urok odbiera mi wszelka mozliwosc obrony.

Bitte, bitte übersetzt das für mich, danke danke!

Hallo…

Hallo!

Moja droga Sophie Musze przyznac Twoj wdziek i Twoj
niepowtarzalny urok odbiera mi wszelka mozliwosc obrony.

Meine liebe Sophie, ich muss deinen Charme anerkennen, und dein einmaliger Zauber nimmt mir alle Möglichkeit der Gegenwehr.

Gruß,
Peter

Fast
Hallo,

eigentlich

Moja droga Sophie Musze przyznac Twoj wdziek i Twoj
niepowtarzalny urok odbiera mi wszelka mozliwosc obrony.

Meine liebe Sophie,

ich muss anerkennen, dass dein Charme und

dein einmaliger Zauber mir alle Möglichkeit der
Gegenwehr nehmen.

„deinen Charme anerkennen“ wäre „uznac twoj wdziek“

Klugscheißergrüße
Jarek