Hi,
ich wäre dankbar, wenn mir jemand folgenden Satz ins Französische übersetzen könnte:
Damit ich von Deutschland aus auf mein Konto xxx Zugriff haben kann, möchte ich Sie heute noch einmal dringend darum bitten, mir eine neue Kreditkarte zuzusenden.
Mit freundlichen Grüßen
Freundliche Grüße auch an Euch,
Anja
Hi,
ich wäre dankbar, wenn mir jemand folgenden Satz ins
Französische übersetzen könnte:
Damit ich von Deutschland aus auf mein Konto xxx Zugriff
haben kann, möchte ich Sie heute noch einmal dringend darum
bitten, mir eine neue Kreditkarte zuzusenden.
Mit freundlichen Grüßen
Bonsoir,
mein Vorschlag wäre folgender(hab’ schon an meine Bank schreiben müssen und es hat geklappt:wink:)
(exemple de lettre)
XXX, le 19 mars 2007
Objet: demande urgente de carte bancaire
Madame, Monsieur,
Pour que je puisse accéder à mon compte XXX depuis l’Allemagne, je vous renouvelle ce jour ma demande de m’établir au plus vite une nouvelle carte bancaire et de me la faire parvenir rapidement à l’adresse suivante XXX.
Recevez,Madame, Monsieur, l’expression de mes remerciements anticipés.
Hoffe es klappt auch für dich!
Gruss,
Ingrid