kann mir das jemand auf deutsch übersetzen?
ISRAELA YAKIRATI
ISRAELA YAKIRATI
ANI OHÊV OTARH
ISRAELA YAKIRATI
kann mir das jemand auf deutsch übersetzen?
ISRAELA YAKIRATI
ISRAELA YAKIRATI
ANI OHÊV OTARH
ISRAELA YAKIRATI
Hallo,
vorab ein Hinweis für Dich als Neuangemeldete®: Hier im Forum wird es (wie im sonstigen Leben auch) gern gesehen, wenn man Worte wie „Bitte“/„Danke“ und Grußformeln benutzt. Zudem ist es auch sinnvoll, wenn man die (Ausgangs- bzw. Ziel-)Sprache in den Titel (und die Anfrage) schreibt, damit man sich nicht den Artikel durchlesen muss, bevor man weiß, ob man überhaupt helfen kann. Ach so, in der Regel wäre ein wenig Kontext auch nicht schlecht.
Doch genug der Vorrede: Der Text ist Hebräisch – bzw. das, was ein ivorischer Musiker darunter versteht.
ISRAELA YAKIRATI
ישראלה יקירתי (Yisraela yakirati): „Israela, meine geliebte“
ANI OHÊV OTARH
אני אוהב אותך (ani ohev otach): „Ich liebe dich“
Gruß,
Stefan
Hallo Namah,
wenn Dir der Stefan schon geholfen hat, warum bedankst Du Dich dann nicht.
Das gehört zum Anstand und hier im Forum dazu.
Genau so wie ein Gruß.
Viele Grüße
Alexander