Hallo allerseits!
Ich habe heute ein paar Fragen zum Thema „Bitten“ bzw. jemanden um etwas bitten. Im Prinzip kann man um alles bitten. Aber ich bin auf der Suche nach gewissen Themen einer Bitte, die sich im Alltag ständig wiederholen. Die Wegauskunft als Thema bzw. Gegenstand einer Bitte kann man beispielsweise als ein ständig wiederholtes Thema einer Bitte ansehen. Die Uhrzeit oder das Feuer kann man auch als ein solches Thema betrachten, wenn man z.B. einen Passanten auf der Straße darum bittet. Geldwechseln. Für eure Hilfe bin ich sehr dankbar!
Viele Grüße
Hussein
(An-)Frage / Bitte
Hallo Hussein!
Ich habe heute ein paar Fragen zum Thema „Bitten“ bzw.
jemanden um etwas bitten. Im Prinzip kann man um alles bitten.
Aber ich bin auf der Suche nach gewissen Themen einer Bitte,
die sich im Alltag ständig wiederholen.
Die Wegauskunft als
Thema bzw. Gegenstand einer Bitte kann man beispielsweise als
ein ständig wiederholtes Thema einer Bitte ansehen.
Da würde ich aber eher davon sprechen, dass ich nach dem Weg frage und nicht davon, dass ich um eine Wegauskunft bitte. Das ist ja auch keine große Sache, bei der derjenige, den ich frage, lange überlegen müsste, ob er es sich überhaupt leisten kann, dass er mir die Erfüllung meiner „Bitte” gewährt.
Die Uhrzeit oder das Feuer kann man auch als ein solches Thema
betrachten, wenn man z.B. einen Passanten auf der Straße darum
bittet. Geldwechseln.
Bei der Uhrzeit ebenso: Auch hier handelt sich eher um höfliche (An-)Frage als um wirkliche Bitte.
Anders beim Feuer, denn hier will ich eigentlich gar keine Frage beantwortet haben, sondern tatsächlich Feuer zum Anzünden des Glimmstengels haben und mit der Auskunft ja als Antwort auf meine Frage Hätten sie vielleicht Feuer? gäbe ich mich auch nicht zufrieden.
Möglicherweise spukt bei dir das französische Verb demander im Kopf herum, dass man -je nachdem- mal mit bitten, fragen oder verlangen ins Deutsche übersetzt.
Gruß Gernot
OT
Aber ich bin auf der Suche nach gewissen Themen einer Bitte,
die sich im Alltag ständig wiederholen.
Was ich in der letzten Zeit häufiger wahrgenommen habe:
Bitten um Erklärungen der deutschen Sprache.

Aber ich bin auf der Suche nach gewissen Themen einer Bitte,
die sich im Alltag ständig wiederholen.
Was ich in der letzten Zeit häufiger wahrgenommen habe:
Bitten um Erklärungen der deutschen Sprache.
Wobei ich mich mittlerweile frage, wo denn die Besonderheit von „Bitten“ oder „Entschuldigungen“ oder ähnlichen Höflichkeitsformeln des täglichen Lebens in der deutschen Sprache liegen soll.
Gruß,
Anja
Sieh bitte mal meine Ansichten!
Hallo Gernot!
danke für deinen Beitrag! ich muss jetzt meine Ansichten begründen.
Viele Sprachwissenschaftler, darunter Götz HIndeland, gehen davon aus, dass Fragen dem direktiven Sprechakt zuzuordnen sind, oder genauer gesagt sie haben die Fragen dem direktiven Sprechakt zugeordnet. Hindelang hat in seiner Dissertation die Aufforderungen in Circa 14 Arten (Bitten, Anweisungen, Ermahnungen, Befehle etc.) eingeteilt. Heinz Helmut Lüger geht auch in seinem Buch über die Höflichkeit davon aus, dass Wegauskünfte u.ä. als „Bitten um Auskunft“ anzusehen sind. Ich schreibe hier ein paar Beispiel und du musst selbst entscheiden, ob es sich dabei um eine Bitte oder eine Frage handelt.
Reichst du mir das Saltz bitte?
Hast du mal Feuer?
Könntest du mich mal zum Artz fahren?
Kannst du mir 5 Euro leihen?
na, was sagst du dazu. Sind diese Bitten oder Fragen? Ihrer Form nach sind alle diese Beispile Fragen. Aber inhaltlich sind sie Aufforderungen, und zwar Bitten. Man spricht hier von indierekten Sprechakten. Man sagt etwas, und meint anderen. Darüber kannst du auch vielleicht bei Searle 1981 etwas lesen. Du bist auch der folgenden Meinung:
Das ist ja auch keine
große Sache, bei der derjenige, den ich frage, lange überlegen
müsste, ob er es sich überhaupt leisten kann, dass er mir die
Erfüllung meiner „Bitte” gewährt.
Guck dir mal die Beisple an. Muss man auch etwa bei der Bitte um Feuer oder der Bitte um das Saltz lange überlegen, um die Bitte zu erfüllen.
Siehst du, ich habe nichts mit der französichen Sprache zu tun, sondern mit der deuteschen. Danke noch mal für deine Nachricht. Ich finde , es macht Spaß, wenn man über die Sprache diskutiert.
Viele Grüße
Hussein
1 „Gefällt mir“
Danke
Hallo!
Danke deine Nachricht! Hier ist meie Antwort!
Bitten um Erklärungen der deutschen Sprache.
Klar, bin ich auf der Suche nach Erklärungen der deutschen Sprache.
So ist es bei einer empirischen Untersuchung. Ein Muttersprachler hätte auch dasselbe getan.
Viele Grüße
Hussein
Frage / Bitte
Hallo Hussein!
Reichst du mir das Saltz bitte?
Hast du mal Feuer?
Könntest du mich mal zum Artz fahren?
Kannst du mir 5 Euro leihen?
Darin würde auch ich samt und sonders Bitten sehen.
Aber:
Entschuldigung, wo gehts denn hier zum Bahnhof?
oder
- Wissen Sie, wie spät es ist?
sind meines Erachtens in erster Linie Fragen, auch wenn ich mich bei der zweiten Frage, bei der es sich ja formal um eine Entscheidungsfrage (Ja/Nein-Frage) handelt, zwar notgedrungen mit der Antwort
Nein(, ich habe leider auch keine Uhr dabei),
nicht aber mit einem bloßen
ja
zufrieden gäbe.
Bei der zweiten Antwort, käme ich mir vor, als wolle derjenige, den ich gefragt habe, meine Sprechaktintention (gleichzeitige Bitte um Auskunft im Falle des Bejahens meiner Frage) böswillig nicht verstehen.
Gruß Gernot