Bono vox

Hallo ihr Lieben,
ich mach mir grad so Gedanken, was „bono vox“ (auch der Nickname vom U 2-Sänger) eigentlich genau heißt und was das für ein Fall (Kasus) ist. Heißt es „mit guter Stimme“? Und woher kommt der Ausdruck?
Danke,
Martina

Hallo Martina,

und wieder mal kram ich meine Schulkenntnisse in Latein heraus:

bono wäre der Dativ
vox ist Nominativ

also vielleicht:
dem Guten eine Stimme?

Gruß
Uschi

Hallo Uschi,

bono wäre der Dativ
vox ist Nominativ

also vielleicht:
dem Guten eine Stimme?

Da bringst du mich ja auf eine Idee - ich bin immer davon ausgegangen, dass beide Wörter in einem Fall stehen. Könnte aber „bono“ nicht auch der Ablativ sein - aber was hieße das Ganze dann???

Danke jedenfalls fürs Nachdenken!
Martina

Hallo Martina,
mit Ablativ wäre es so etwas wie „vom Guten eine Stimme“. Ich glaube aber, dass es sich bei der ganzen Geschichte um einen anderen Hintergrund handelt. Ist Bono nicht sein allgemeiner Spitzname? Es könnte auch sein, dass der gute U2-Member nicht allzuviel Lateinkenntnisse hat und ein bisschen experimentiert hat…
Wie auch immer, ich hoffe, dass dieser Beitrag dich weiterbringt.
Gruss
Sarah

Hallo Sarah,

mit Ablativ wäre es so etwas wie „vom Guten eine Stimme“.

Aha - da kommt mir der Dativ dann irgendwie logischer vor.

Ich

glaube aber, dass es sich bei der ganzen Geschichte um einen
anderen Hintergrund handelt. Ist Bono nicht sein allgemeiner
Spitzname? Es könnte auch sein, dass der gute U2-Member nicht
allzuviel Lateinkenntnisse hat und ein bisschen experimentiert
hat…

Irgendwie hab ich im Hinterkopf, dass „bono vox“ eine stehende lat. Redewendung ist - nur woher kommt sie?

Wie auch immer, ich hoffe, dass dieser Beitrag dich
weiterbringt.

Das auf jeden Fall - danke dafür!!!

Martina

Bona nox???

Irgendwie hab ich im Hinterkopf, dass „bono vox“ eine stehende
lat. Redewendung ist - nur woher kommt sie?

Hallo Martina,

mir ist da noch etwas eingefallen. Könnte es sein, dass du nicht „bono vox“, sondern „Bona nox“ im Hinterkopf hast???

Das ist ein altes deutsches Volkslied, die Melodie dazu stammt von Mozart.

Hier kannst du den Text lesen und die Melodie hören:
http://www.acronet.net/~robokopp/Lieder/bonanox.html

Gruß
Uschi

Hallo Uschi,

mir ist da noch etwas eingefallen. Könnte es sein, dass du
nicht „bono vox“, sondern „Bona nox“ im Hinterkopf hast???

Nö, es war schon b. v.

Das ist ein altes deutsches Volkslied, die Melodie dazu stammt
von Mozart.

Hier kannst du den Text lesen und die Melodie hören:
http://www.acronet.net/~robokopp/Lieder/bonanox.html

Das ist aber nett - danke für den Hinweis!

Martina

hallo Martina,

Bono heißt ja „in echt“ Paul Hewson. Zu seinem Spitznamen kam er, als er mit Freunden (kann sein, daß es die Bandmitglieder waren) an einem Geschäft für Hörgeräte vorbeilief mit dem Namen „Bono Vox“. Bono/ Paul fand den Namen gut und beschloß, ihn zu seinem Künstlernamen zu machen.

Ich habe zwar das Große Latinum, kann dir aber auch nicht genau sagen, welcher Kasus hier verwendet wird. Meiner Meinung nach müßte es, wenn es ein Ablativ wäre, „bono voce“ heißen laut der Kasus-Numerus-Genus-Kongruenz. Wahrscheinlich hat der Besitzer des Hörgeräte-Geschäfts den Namen irgendwo aufgeschnappt und sich nicht weiter drum geschert, ob es ein Nominativ etc. ist. Fällt wohl auch keinem weiter auf.

So, mehr kann ich dazu nicht sagen, viele Grüße Sabine.