Boondock Saints-Der blutige Pfad Gottes Zitat

Hi,

ich wollte mal fragen ob jemand ein Zitat aus o.g. Film kennt es geht in etwa so „So lo cozio pesto di cazzo!-Calmar ragazzi calmar“ hab den Film leider net gesehen daher weiss ich ent an welcher Stelle es sich befindet!
Hat ein Kumpel meinerseits immer geschwafelt und er sagte es wäre aus Boondock Saints!

Es wäre nett wenn mir jmd sagen kann wie es richtig lautet und vielliecht ne kleine Übersetzung :wink:.

PS: Hab schon (fast) alle google-Ergebnisse studiert!

MfG Baller4Lyfe

Saloppe Übersetzung
Hi

„So lo cozio pesto di cazzo!-Calmar ragazzi
calmar“

„Ich wünsche dir die Pest an deinen Schwanz, wenn ich nicht sofort meine gebackenen Tintenfische bekomme!“
(Vermutlich Gast zum Kellner).
Gruß und nix zu danken,
Branden

DANKESCHÖN!