Brauche Hilfe bei einem Text Dt/Eng

Hallo, ich bräuchte dringend Hilfe bei einem Text vom Deutschen ins Englische bzw. Amerikanische.

Text: ->

„Hallo, ich heiße Jasmin, bin 23 jahre und komme aus Deutschland.
Der Grund warum Ich Ihnnen schreibe ist der das ich einen Mann Namens David"Lee“ Corwin suche. Er müsste jetzt auch 23 Jahre alt sein. Er lebte vor 7 Jahren in Deutschland als er dannmit seinem Vater zurück nach Amerika zog, in den Staat Missouri.

Vielleicht denken Sie jetzt es gibt einige mit den Namen - so ist es auch und ich habe jetzt auch schon einige Briefe an Menschen verschickt die auch so heißen - aber SIe waren erfolgslos!

Deswegen würde ich Sie dennoch um einen gefallen bitten, falls Sie nicht der sind den Ich suche, könnten Sie trotzallem eine Antwort zukommen lassen?
Ich habe einen frankierten Briefumschlag mit dazugelegt so dass für Sie keine Kosten entstehen.

Über eine Antwort würde Ich mich trotzdem freuen auch wenn Sie negativ ist.

Schöne Grüße aus Deutschland"

So das wäre der Text den ich vorhatte zu verschicken aber leider bin ich mal gar nicht fit in Englisch und Google übersetzt das nicht so gut das ganz einfach mal der Satz nicht stimmen kann.

Es wäre wirklich lieb wenn sich jemand die Mühe machen würde, mir zu Helfen…

Lg Jasmin

Hallo,

wenn du das nicht selbst schreiben kannst, wie willst du dann die Antworten verstehen?
Na egal, ich will noch nicht ins Bett:

Dear Sir
My name is Jasmin, I am 23 years old and I am from Germany.
I am writing to you because I am trying to find a man called David „Lee“ Corwin. He should also be 23 years of age by now. Seven years ago he used to live in Germany, and then moved back to the US, to Missouri, with his father.
You might be thinking that there is more than one person with this name - and you would be right. I have already sent a number of letters to people with the same name, but without success.
Therefore I would like to ask you a favour - if you are not the one I am looking for, could you nevertheless send me an answer? I have included a post-paid envelope to spare you any expense.
I am looking forward to hearing from you - even if it is not the answer I am hoping for.

Best regards from Germany

Gruß
Elke

OT: frankierter Rückumschlag
Hallo Jasmin,

nur so interessehalber - wo hast Du denn die amerikanischen Briefmarken für den Rückumschlag herbekommen?

Liebe Grüße
Immo

Lieber Vokietis und - falls Du, liebe Jasmin, es auch nicht weisst:

Man kauft auf der Post einen „Internationalen Antwortschein“ und legt den dem Brief bei. Damit kann Dir der Adressat kostenlos antworten, d.h. Du hast ihm das Porto bezahlt.

Maggie