Brauche Hilfe bei übersetzung von Deutsch auf NL

Hallo liebe WWWler,

Nächsten Samstag heiraten meine Frau und ich kirchlich und unsere Tochter soll getauft werden (also eine Traufe) nun haben wir auch Gäste aus den Niedelanden (genauer: Friesland) jetzt stellen wir eine Kleine Broschüre mit dem Ablauf in der Kirche für die Gäste zusammen dort wollen wir auch ein Gedicht / Geschichte mit einbringen dieses soll aber auch für unsere niederländischen Gäste verständlich sein, daher meine Große bitte: könnte das jemand übersetzen? Mein Dank und Sternchen wären gewiss.

Hier das Gedicht:

Es war einmal ein Kind, das bereit war geboren zu werden. Das Kind fragte Gott: " Sie sagen mir, dass Du mich morgen auf die Erde schicken wirst, aber wie soll ich dort leben, wo ich doch so klein und hilflos bin?"

Gott antwortete: " Von all den vielen Engeln suche ich zwei für Dich aus. Deine Engel werden auf Dich warten und auf Dich aufpassen."

Das Kind erkundigte sich weiter: " Aber sag, hier im Himmel brauche ich nichts zu tun, außer singen und lachen, um fröhlich zu sein."

Gott sagte: " Deine Engel werden für Dich singen und auch für Dich lachen, jeden Tag. Und Du wirst die Liebe Deiner Engel fühlen und sehr glücklich sein."

Wieder fragte das Kind: " Und wie werde ich in der Lage sein die Leute zu verstehen wenn sie zur mir sprechen und ich die Sprache nicht kenne?"

Gott sagte: „Deine Engel werden Dir die schönsten und süßesten Worte sagen, die Du jemals hören wirst, und mit viel Ruhe und Geduld werden Deine Engel Dich lehren zu sprechen.“

„Ich habe gehört, dass es auf der Erde böse Menschen gibt. Wer wird mich beschützen?“

Gott sagte: „Deine Engel werden Dich verteidigen, auch wenn sie dabei ihr Leben riskieren.“

„Aber ich werde immer traurig sein, weil ich Dich niemals wiedersehe.“

Gott sagte: „Deine Engel werden mit Dir über mich sprechen und Dir einen Weg zeigen, auf dem Du immer wieder zu mir zurückkommen kannst. Dadurch werde ich immer in Deiner Nähe sein.“

In diesem Moment herrschte viel Frieden im Himmel, aber man konnte schon Stimmen von der Erde hören und das Kind fragte schnell: „Gott, bevor ich Dich jetzt verlasse, bitte sage mir die Namen meiner Engel.“

„Ihre Namen sind nicht wichtig, Du wirst sie einfach „Mama“ und „Papa“ nennen.“

Hallo,
Hier der Niederländische Text:

Er was eens een kind dat klaar was geboren te worden. Het kind vroeg aan God:” Ik heb horen zeggen dat U mij morgen op aarde wilt sturen, maar hoe zal ik daar leven, ik die zo klein en helpeloos ben?”

God antwoordde:” Onder de talrijke engelen zoek ik er twee voor jou uit. Je engelen zullen op jou wachten en op jou oppassen.”

Verder wilde het kind nog weten:”Ja hoor, hier in de hemel hoef ik niets anders te doen dan zingen en lachen om vrolijk te zijn.”

God zei:”Je engelen zullen voor je zingen en ook voor je lachen, iedere dag. En je zal de liefde van je engelen voelen en zeer gelukkig zijn.”

Het kind vroeg verder:”En hoe zal ik in staat zijn, de mensen te begrijpen wanneer ze tot mij spreken en ik die taal niet ken?”

God zei: “Je engelen zullen je de mooiste en zachtste woorden zeggen die je ooit te horen krijgt en met veel gerustheid en geduld zullen ze je leren spreken.”

”Ik heb horen zeggen, dat er op aarde boosaardige mensen zijn. Wie zal mij beschermen?”

God zei:”Je engelen zullen je verdedigen, zelfs als ze daarbij hun leven op het spel zouden zetten.”

”Maar ik zal voor altijd droevig zijn, omdat ik U niet meer zal terugzien.”

God zei:”Je engelen zullen met jou over mij spreken en je een weg wijzen, waardoor je steeds terug naar mij zal kunnen keren. Zo zal ik altijd dicht bij jou zijn.”

Op dat ogenblik heerste veel vrede in de hemel maar men kon al stemmen vanuit de aarde horen klinken en het kind vroeg vlug:” God, aleer ik U verlaat, zeg mij alstublieft de namen van mijn engelen.”

“Hun namen zijn niet belangrijk, je zal hem eenvoudig “Mama” en “Papa” noemen.”

Hallo,

Auch Hallo,

Ich danke dir von Herzen, damit hast du mir / uns einen großen Gefallen getan.

Dank u well