hallo
ich weiss, das hört sich bescheuert an baer es trifft den nagel auf den kopf. ich suche ein buch, vorzugsweise roman oder auch sachbuch, das in englisch geschrieben ist, jedoch eine deutsche wort-für-wort übersetzung direkt unter den entsprechenden englischwörtern besitzt.
kann damit irgendjemand was anfangen? ich kenne diese lernmethode von vera birkenbihl und finde sie sehr effektiv. leider finde ich keine bezugsquellen und der fachausdruck für diese bücher fällt mir irgendwie auch nicht ein.
ich wäre sehr dankbar für eure hilfe.
viele grüsse
markus
ps. auch eine pdf datei würde mir helfen.
Interlinearübersetzung
Einfach mal googeln.
Bernhard
Hallo Markus,
solche Druckformen ergeben deshalb keinen Sinn, da der deutsche und der fremdsprachliche Satzbau nicht 1:1 übereinstimmen. Damit würde die deutsche Übersetzung ein furchtbares Kauderwelsch aus falschen Konstruktionen, verkehrten Redewendungen und Satzteilstellungen ergeben. Es gibt aber eine ganze Menge guter Bücher (so habe ich z.B. mit elf meinen Shakespeare gelesen), in denen die linke Seite die Originalsprache und die rechte Übersetzung zeigt. Bestimmt sind Sie in der Lage, hin und her zu springen und die Übereinstimmungen der einzelnen Wörter, Redewendungen oder Satzteile mühelos zu finden. Solche Bücher finden Sie in jeder Buchhandlung, die auch fremdsprachliche Abteilungen hat.
Liebe Grüße,
Susanne
hallo susanne
du hast recht, wenn man so einen text ließt ergibt er wenig sinn. birkenbihl arbeitet mit dieser methode. mir persönlich hat diese methode in den letzten vier wochen schon einiges gebracht. die andere version die du erwähnst wäe auch ne möglichkeit für mich. ich geh heute sowieso noch zu thalia dann schau ich mal.
vielen dank für die info
markus