Hallo Sabine,
habe heute abend nach langer Funkstille mit einer aus der Gegend des Eisernen Tores stammenden Freundin telephoniert, die angeheirateterweise einen Namen auf -ache trägt und Sergiu Celibidache samt Familie nicht nah, aber persönlich gekannt hat.
Sie hat mir bestätigt, dass die rumänische Endung dieses Typs von Namen immer -ache heißt, und die Änderung durch den Junior vorgenommen wurde, der Name auf -achi vorher von der Familie Celibidache nicht geführt worden ist. Verona betrachtet die Änderung als eine „Italianisierung“ der Melodie des Namens, etwa der Art wie sie Ionescu/Ionesco seinerzeit auch vorgenommen hat, und meint, ich würde auch gut daran tun, wenn ich zum Kabarett gehe, mich Martino Maietti zu nennen.
Jedenfalls gibt es innerhalb des rumänischen Usus nichts, was die Änderung begründen würde oder veranlassen könnte.
Schöne Grüße
MM