Chutzpe

Hallo Fremdsprachler und/oder Fremdsprecher!

Im Witzebrett ist das Wort Chutzpe aufgetaucht. Jemand, ein Peter war’s, hat’s definiert. Aber doch anders als ich dieses Wort kenne, das zumindest im suedafrikanischen Englisch sehr oft zu hoeren und zu lesen ist. Nun wollte ich mal fragen: was heisst es denn wirklich?

schon mal danke,

& Gruesse

Elke

Hallo Elke!

_ Chuzpe

Substantiv Femininum „Dreistigkeit“; peripherer Wortschatz; erkennbar fremd (20. Jh.) Entlehnung.
Erst in diesem Jahrhundert bezeugt, aber wohl schon früher aus wjidd. chutzpe entlehnt. Dieses aus hebr. huSpA(h) „Frechheit“.
Ebenso nndl. chotspe, ne. chutzpa(h).
Röhrich 1 (1991), 294. hebr_

Gruß max

Danke Max,

SOOO dachte ich mir das auch. Gar nicht so wie der Peter. Aber der dischputiert ja auch bloss im Witzebrett.

Dort fragen hatte ich mich nicht getraut, weil mir doch partout kein PW einfallen will.

Ausserdem bin ich gluecklich.
Aber das gehoert ins Religionsbrett.

Und was der Fritz heute bei mir mit seiner Dadafrage angerichtet hat (Plauderei), hat Auslaeufer (Einlaeufer?) bis hier.

Bevor ich mich anlese wie Biggi (nix fuer Ungut, Biggi, ich les dir gern!), hoer ich auf.

Also: dankeschoen,& Gruesse,
Elke

ChuzpeSfSubstantiv Femininum „Dreistigkeit“ per.peripherer
Wortschatz fremd.Erkennbar fremd (20. Jh.)Entlehnung. Erst in
diesem Jahrhundert bezeugt, aber wohl schon früher aus wjidd.
chutzpe entlehnt. Dieses aus hebr. huSpA(h) „Frechheit“.
Ebenso nndl. chotspe, ne. chutzpa(h).
Röhrich 1 (1991), 294. hebr

Hallo,

dreiste und an Unverfrorenheit nicht zu überbietende Rechtschreibbesserwisser lassen das „t“ im Wort heute gelegentlich auch schon mal weg. Unverschämt, diese Menschen. Was bilden sie sich ein?

Gruss,
Andreas

Hallo Andreas

Damit dein inneres Gleichgewicht nicht noch mehr Schaden nimmt:

http://www.jiddisch.org/yiddish/chuzpe.htm

Empfehle zur Lektüre mit Sonnenenergie gesättigtes Wasser, dein Nimbus wird wieder heller strahlen…

Gruss
Mäni

1 „Gefällt mir“

Hallo Mäni!

…und danke fuer den Link. Normalerweise laesst die sau die arabische Firewall mich naemlich zu solchen konspirativen Seiten vordringen!

Shukran!

Elke

hi,

was heisst es denn wirklich?

aus dem (ausgestorbenen) hbr. wortstamm ch-z-p (frech sein) ergibt sich chuzpah (frechheit), chuzpani (frech), lehitchazef (sich erdreisten) usw.

die „definition“ von peter („außerhalb der legalen methoden“) ist zu weit gegriffen. mehr als frech, vorlaut, unverschämt, bedeutet es nicht.

gruß datafox

Hallo D-Fox,

erstmal danke. Auch du hast mich bestaetigt (tut gut!!).

die „definition“ von peter („außerhalb der legalen methoden“)
ist zu weit gegriffen. mehr als frech, vorlaut, unverschämt,
bedeutet es nicht.

Peters Definition war:

Chuzpe, die Kunst, ausserhalb geschriebener und ungeschriebener
Gesetze Erfolg, Gewinn oder Vorteil zu erzielen, ohne gegen
das gesellschaftliche Ritual zu vertossen, sondern im Gegenteil
sogar noch Anssehen zu gewinnen.

Daran hat mich das mit den legalen Methoden, sowie auch das „Ansehen gewinnen“ gestoert (und der Link von Scriptor zeigt, dass das nicht nur zu weit geht, sondern schlichtweg falsch ist), aber vor allem hat mir die Frechheit gefehlt, die (?) chutzpah halt.

Gruesse, Elke

Spät kommt Ihr, doch Ihr kommt,
der lange Arbeitstag entschuldigt Euer Säumen!
Faust 3. Akt!

Hallo, Elke,

ich meine, du bist schon ausreichend versorgt, aber ich will nicht unterlassen, auch etwas beizutragen.

Ich stütze mich auf Salcia Landmann, die inzwischen leider verstorben ist.

Sie übersetzt Chuzpe mit Impertinenz und fügt hinzu, dass dieses Wort im Jiddischen auch in der Bedeutung: Lehrling gebraucht wird.

Ebenso wird das Wort Menuwel, das wörtlich „Ekel“ bedeutet, als Bezeichnung für Tischdame gebraucht und Taam, dessen Bedeutung ich weiter unten zu beschreiben versuche, wird für: Flanellunterrock!!! verwendet.

Meine Lieblingsgeschichte dazu:

_Ein Ungar klagt einen Juden wegen Ehrbeleidigung ein. Der Jude hat ihm Chuzpe vorgeworfen.
Der Richter jedoch kennt das Wort gar nicht und bittet den Juden, es zu erklären. Der Jude erklärt den Begriff für unübersetzbar. Der Richter insistiert. Endlich bequemt sich der Jude, Chuzpe mit Frechheit zu übersetzen.
„Allerdings“, fügt er hinzu, „ist es keine gewöhnliche Frechheit, sondern eine Frechheit mit Gewure.“
Der Richter: „Und was ist Gewure?“
Gewure – das ist Kraft.“

„Chuzpe ist also eine kräftige Frechheit?“

„Ja und Nein. Gewure ist nicht einfach Kraft, sondern Kraft mit Ssechel.“
„Und was ist Ssechel?“
Ssechel – das ist Verstand.“

„Also ist Chuzpe eine kräftige, verstandesvolle Frechheit!“

„N-nein. Ssechel , Herr Richter, das ist nicht einfach Verstand. Es ist Verstand mit Taam.“

(Und Taam hat eine schillernde Bedeutung, gemischt aus Geschmack, Schliff, Esprit, Nuance, Charme; am liebsten würde ich hier die Beschreibung des jungen Josef aus Thomas Manns „Josef und seine Brüder“ im Kapitel „Thot“ einrücken, wäre es nicht zu lang. Oder aus demselben Buch die Kniffe und Tricks mit denen Jakob bei Laben reich wurde. Von einem solchen Charmeur mit und durch seine „Chuzpe“ übers Ohr gehauen zu werden, ist ein Genuss.)

„Schön!“, fragt nun der Richter, „Und was ist Taam?“

„Ja – sehen Sie, Herr Richter: Taam ist eben etwas, was man einem Goi (Nichtjuden) nicht erklären kann.“_

Ja und noch was:
Was geschieht im Plauderbrett, was mit meiner Frage zu tun hat?

Beste Grüße in die Sau die arabischen Temperaturen aus den saumäßigen Klimaverhältnissen Karlsruhes. Gestern wurden für den Abend Gewitter angekündigt!
KA hatte es natürlich morgens um sieben!

Fritz

Hi Fritz!

Danke! Ich bin schon zu mued, um noch was Schlaues darauf zu zitieren.

Sie übersetzt Chuzpe mit Impertinenz und fügt hinzu,
dass dieses Wort im Jiddischen auch in der Bedeutung:
Lehrling gebraucht wird.

Ebenso wird das Wort Menuwel, das wörtlich
„Ekel“ bedeutet,

Das ist lustig, bin ich doch in einem anderen Forum als „Ekel“ bekannt (geht auf einen SChreibfehler beim Ersteinloggen zurueck :smile:
als Bezeichnung für

Und die Geschichte ist gut. Genau das verstand ich eben auch unter ‚chutzpah‘!

Ja und noch was:
Was geschieht im Plauderbrett, was mit meiner Frage zu tun
hat?

Deine Frage nach Dadaismus.

Mach’s gut,
Elke
aka: Das Ekel