Zitat: Primum igitur est de honesto, sed dupliciter, tum pari ratione de utili, post de comparatione eorum disserendum.
Frage: Welches Beziehungswort hat das Gerundivum „disserendum“?
Zitat: Primum igitur est de honesto, sed dupliciter, tum pari
ratione de utili, post de comparatione eorum disserendum.
Frage: Welches Beziehungswort hat das Gerundivum
„disserendum“?
Haben wir das nicht längst geklärt?
Hallo, Hannes, wie dieser blöde Fehler [3.190]hineingekommen ist, kann ich nicht mehr sagen. Sorry.
Nun zu Deiner hilfreichen Antwort. Ich bin kein Pennäler, wie Du vielleicht annimmst, sondern Dipl.-Ing. im Ruhestand und habe mein
Interesse für Latein wiederentdeckt und reanimiert.Weil ich keine Lehrer zur Verfügung habe, bin ich u.a. auf Hilfen wie z.B. „wer weiss was“ angewiesen, um meine Arbeit zu kontrollieren.Mit derartigen Antworten, wie „das hatten wir doch schon“ komme ich nicht weiter.Wenn Du nicht vernünftig antworten willst, dann lasse es doch einfach.Andere sind vielleicht hilsbereiter.
Mit freundlichen Grüßen
M. Knapp
Guten Abend!
Mit derartigen Antworten, wie „das hatten wir
doch schon“ komme ich nicht weiter.
Was für eine Antwort erwartest du denn, wenn du eine Frage, die ich ausführlich und richtig beantwortet habe, zwei Tage später nochmals stellst?
Wenn Du nicht vernünftig
antworten willst, dann lasse es doch einfach.
Mir war, als hättest du den Eindruck gehabt, ich hätte, hilfreich und kompetent genug, deine Frage im Philosophiebrett zu deiner Zufriedenheit beantwortet.
Andere sind
vielleicht hilsbereiter.
Das wünsche ich dir sehr. Ich glaube nicht, dass du auf meine Hilfe wirst weiter zählen können.
Schönen Gruß!
H.
Hallo,
Mit derartigen Antworten, wie „das hatten wir
doch schon“ komme ich nicht weiter.
vielleicht hast Du ja diesen Beitrag von Hannes übersehen: /t/latein-uebersetzung–25/6092131/2
Darin ist die Frage nach dem „Beziehungswort“ doch klar beantwortet.
Gruß
Kreszenz