Dante

In Dantes Göttlicher Komödie soll eine „Lea“ vorkommen. Kennt jemand die Textstelle?

Hallo,

In Dantes Göttlicher Komödie soll eine „Lea“ vorkommen. Kennt
jemand die Textstelle?

das Literaturbrett wäre für diese Frage vielleicht angemessener gewesen.

Zum Thema:
Eine Lea kommt bei Dante meines Wissens nicht vor, lediglich in IV, 24 ist von „Penthesi-Lea“ die Rede (kleiner Scherz!).

Wenn die Frage in diesem Zusammenhang irgendeinen Sinn haben soll, dann müsste es sich um ein Pergamentfragment oder etwas ähnliches handeln, wobei eben das „Penthesi“ vom „lea“ getrennt wurde. Da Penthesilea aber hier nur marginal auftritt, kann man wohl nicht davon sprechen, dass sie wirklich vorkommt.

„Gerade vor uns auf dem grünen Rasen
Hat man die hohen Geister mir gewiesen,
An deren Anblick ich mich selbst berausche.
viel Gefährten,
Dabei erkannt ich Hektor und Äneas,
Cäsar, bewaffnet, mit den Falkenaugen.
Ich sah Camilla und Penthesilea
Zur andern Seite, sah König Latinus
Neben Lavinia, seiner Tochter, sitzen.
Ich sah Brutus, der einst verjagt Tarquinius,
Lucrezia, Julia, Marzia und Cornelia,
Und Saladin allein beiseite stehend.“
(IV, 124)

Es scheint sich um einen Irrtum oder einen Witz zu handeln.

Herzliche Grüße

Thomas Miller

Lieber Thomas, da scheine ich ja an einen profunden Kenner geraten zu sein. Danke für Deine Antwort!

Allerdings musste ich erst in die Hölle, um bei IV, 124 fündig zu werden.In meiner Übersetzung ist zwar von Penthesileen die Rede, aber im Original heißt ja die Zeile „Vidi Camilla e la Pentesilea“.
Also, meine Frage sollte kein Witz sein! Der Grund ist, dass wir auf der Suche nach der Bedeutung von Vornamen sind. So fanden wir in „Das neue VornamenLexikon“ von Monika Reuter für _Lea_ u.a. den Hinweis auf Dante mit der Erklärung, Lea sei die Verkörperung der aktiven, fruchtbringenden Liebe.
Fast bin ich so klug als wie zuvor. Gruß I.B.

Hallo,

Lea bedeutet hebräisch anscheinend „Die Ermüdete“, siehe:
http://www.kindername.de/l-namen.htm

oder „Die Wildkuh“, oder „die sich vergeblich abmüht“, siehe:
http://www2.tagesspiegel.de/archiv/2001/06/29/ak-wl-… .

In meiner Übersetzung ist zwar von Penthesileen die Rede

Das ist hier der alte Akkusativ.

Also, meine Frage sollte kein Witz sein!

Ich hatte aufgrund der Kürze der Frage vermutet, dass euch jemand möglicherweise einen Streich spielen wollte, nicht dass ihr selbst einen Witz machen wolltet.

fanden wir in „Das neue VornamenLexikon“ von Monika Reuter für
_Lea_ u.a. den Hinweis auf Dante mit der Erklärung, Lea sei
die Verkörperung der aktiven, fruchtbringenden Liebe.

Diese Bedeutung habe ich keinem anderen Vornamenlexikon gefunden (ich habe drei). Und auch online ist diese Verbindung nicht zu bestätigen.

Aber vielleicht sollte man bei den Namen nicht so sehr an die Bedeutung als an den Klang denken. Als meine Eltern mich „Thomas“ nannten, haben sie an die Bedeutungsebene „Zwilling“ sicher nicht gedacht, obwohl ich (vom Sternzeichen her) einer bin. So erscheint der Zufall manchmal doch bedeutsam.

Also: Wenn ihr „Lea“ schön findet und dieser Vorname zum Nachnamen passt, solltet ihr ihn nehmen - und zwar nicht der Bedeutung wegen, sondern weil er freundlich klingt.

Herzliche Grüße

Thomas Miller