Das Geheimnis der bulgarischen Stimmen

Hallo, Musikfreude!

Ihr kennt doch hoffentlich „Le Mystère des Voix Bulgares“?

Diese singen auf der gleichnamigen LP, die vor etwa zwanzig Jahren bei 2001 erschien, ein Lied, dessen Titel:

„Ovdoviala Lissitchkata“

lautet. Ich kann dieses Lied nicht hören, ohne dass mir eine Gänsehaut nach der anderen über den ganzen Körper läuft. Und wenn ich es mehrmals höre, kommen mir die Tränen vor Genuss und Glück.

Von diesem Lied wüsste ich zu gern den Text und die Übersetzung dazu.
Meint ihr, eine/r von euch kann mir dazu verhelfen?
Ich wäre überglücklich.

Schaudernde Grüße Fritz

Hallo, Fritz,
den gesamten Text kann ich Dir leider nicht verschaffen.
Nach unterschiedlichen Quellen heißt das Lied aber „Die Füchsin hat ihre 12 Jungen verloren“ und ist ein altes bulgarisches Volkslied.
Vielleicht rührt das Klagelied der armen Füchsin Dich deshalb zu Tränen?
Grüße
Eckard.

Ja, Eckard!

Nach unterschiedlichen Quellen heißt das Lied aber „Die
Füchsin hat ihre 12 Jungen verloren“ und ist ein altes
bulgarisches Volkslied.

So viel ist mir bekannt. Ich habe als Titel schon gelesen:
„The fox has lost his cubs“, was fast deinem Titel entspricht und auch den Titel „Die arme Füchsin ist Witwe geworden.“
Wegen dieser Unsicherheit fragte ich ja hier.

Vielleicht rührt das Klagelied der armen Füchsin Dich deshalb zu Tränen?

Das ist bei mir wohl nicht der Fall, da ich ja bisher den Text und auch den Titel nicht kenne bzw. kannte. Es ist die Musik, die diese Wirkung zeitigt. Einfach der Klang der Simmen, die Harmonien, die ungewohnten Harmonien muss man sagen, die man erst als solche hören lernen muss.
Bei anderen Lieder der Platte geht es mir grad so.

Und wieder einmal danke für deine Mühen.
Neulich war ich eine halbe Stunde in deinem Garten. Hat gut getan! :wink:

Gruß Fritz