Guten Tag Yaschar
bin zwar keine Spanierin aber ich versuche mal dir deine Frage zu beantworten.
Also für das Wort Ehefrau gibt es mehrere Übersetzungen
ESPOSA
MUJER
SEÑORA
CONSORTE
CÓNYUGE
PARIENTA
wobei ich bei allen Freunden meines Mannes immer als seine mujer bezeichnet werde, weshalb ich denke, das dies der im allgemeinen am meisten verwendete Begriff ist.
Tatsächlich wird die Mehrzahl also Ehefrauen mit Esposas übersetzt ebenso wie das Wort Handschellen. Woher das kommt…keine Ahnung.
Kann mir eigentlich nicht vorstellen, dass die Spanier sich durch eine Heirat wie in Handschellen gefesselt fühlen…da zumindest diejenigen die ich kennengelernt habe es lieben, ihre Ehefrauen zu umgarnen und auf Händen zu tragen…die Spanier, die das nicht mögen würden warscheinlich gar nicht erst heiraten…
Hoffe das hilft dir weiter!
Lg Honeymoon
(glücklich verheiratet:smile: