Mich würde interessieren, wie ein Datum in Russland geschrieben wird, alternativ auch gerne in anderen Sowjet-Nachfolgestaaten in Zentralasien.
Gibt es evtl. sogar verschiedene Schreibweisen? Ich habe hier einige Notizen, die evtl. Daten sind, aber sicher bin ich mir da auch nicht.
Die ersten Zahlen sind evtl. irgendeine Registrierung, aber auch unwichtig. Ich vermute aber, daß die hinteren Zahlen das Datum 28. VII. 1995 darstellen sollen, also mit griechischen Zahlen für Tag und Jahr sowie römischen Zahlen für den Monat.
Allerdings könnten die Zahlen auch noch zur Registrierungsnummer gehören, insofern meine Frage: ist das eine bekannte Schreibweise?
Ich vermute aber, daß die hinteren Zahlen das
Datum 28. VII. 1995 darstellen sollen, also mit griechischen
Zahlen für Tag und Jahr sowie römischen Zahlen für den Monat.
So ist es. Natürlich ist nicht ausgeschlossen, dass es zufällig so aussieht wie ein Datum, aber normal wird der Tag mit arabischen, der Monat mmit römischen Ziffern und das jahr wieder arabisch angegeben. Hinter der Jahreszahl könnte auch noch ein kleines kyrillisches г für года - des Jahres stehen (sieht aus wie ein deutsches gedrucktes s). So sagt meine olle Schulgrammatik von anno dunnemals. Wobei heute auch das Datum komplett arabisch geschrieben wird, ist mir grad beim Onlinezeitunglesen aufgefallen.
So ist es. Natürlich ist nicht ausgeschlossen, dass es
zufällig so aussieht wie ein Datum, aber normal wird der Tag
mit arabischen, der Monat mmit römischen Ziffern und das jahr
wieder arabisch angegeben. Hinter der Jahreszahl könnte auch
noch ein kleines kyrillisches г für
года - des Jahres stehen (sieht
aus wie ein deutsches gedrucktes s). So sagt meine olle
Schulgrammatik von anno dunnemals. Wobei heute auch das Datum
komplett arabisch geschrieben wird, ist mir grad beim
Onlinezeitunglesen aufgefallen.
Die Franzi
Was zum Teufel erzählst du da?! DAS STIMMT DOCH ÜBERHAUPT NICHT!!! Noch nie in Russland gewesen und behauptest sowas!
Was die Miezekatze dir da erzählt hat, stimmt nicht - das Datum wird komplett in arabischen Ziefern geschrieben. Früher (vor 200-500J) hat man eher römische Schreibweise benutzt, heute aber nicht mehr.
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]
Ja hmmm, jetzt ist das natürlich schwierig für mich. Kann ich vielleicht noch eine dritte Meinung hören oder irgendwas schwarz auf weiß dazu bekommen?
Trotzdem danke Euch beiden für die Antworten!
Was die Miezekatze dir da erzählt hat, stimmt nicht - das
Datum wird komplett in arabischen Ziefern geschrieben. Früher
(vor 200-500J) hat man eher römische Schreibweise benutzt,
heute aber nicht mehr.
das ist das schöne an www: man wird immer so höflich und objektiv auf Unzulänglichkeiten hingewiesen.
Meine Brieffreundschaften zu Schulzeiten haben mir immer Briefe beschert mit der Datumsangabe Tag arabisch, Monat römisch, Jahr arabisch. Aber die Zeiten, in denen ich diese Brieffreundschaft pflegte, liegen lange zurück, da warst du damit beschäftigt, überhaupt schreiben zu lernen (ich habe 1983 angefangen, russisch zu lernen, ich war da 10, Brieffreundschaft wohl so mit 12, 13). Und 1983 ist wohl genauso weit weg für dich wie 1808.
Es mag ja sein, dass sich das jetzt auch außerhalb des Internets geändert hat, warum nicht. Schon mal an die Möglichkeit gedacht, dass beides gleichzeitig existiert? Aber das kann man auch netter sagen. Ich bin enttäuscht, das muss ich schon sagen. So einen Ton bin ich von den Russischmuttersprachlern in meinem Unterricht gewöhnt, nicht ansatzweise, nicht mal ein komisches verkniffenes Grinsen.
Hab jetzt auch meine Mutter gefragt, weil ich ja „nur“ bis zu meinem 18ten Lebensjahr in Russland wohnte und sie hat mir bestätigt, dass man’s NIE macht. Es ist zwar weit verbreitet, dass man Monat in Schrift aufsetzt z.B. 17 Juli 2008 aber nicht in römischen Ziffern.
Ich könnte mich für mein Ton ja entschuldigen, werd ich aber nicht! Du hast keine Ahnung und das ist der Punkt. Es regt mich einfach auf, wenn Menschen, die es nicht wissen KÖNNEN sich als selbsternannte Experten aufspielen und Sachen behaupten, die mit der Realität nicht das Geringste zu tun haben. Tut mir leid, aber mir würde auch nie einfallen, zu behaupten, ich würde mich mit der deutschen Sprache wunderbar auskennen. Ich weiss, das ich Fehler mache, obwohl ich „schon“ seit 13J in Deutschland bin. Und glaub mir, es ist nicht zu vergleichen, ob man Briefe schreibt oder in einem Land gelebt hat. Auch wenn du Russisch lernst, so kannst du es nicht so intensiv lernen, wie wir es in der Schule gelernt haben. Ist so und wird sich nicht ändern!
Wenn du Briefe erhalten hast, mit der Schreibweise, die du beschrieben hast, dann kann ich es mir nur so erklären, dass die Person/en es aus anderen Gründen gemacht hat aber nicht weil es so üblich ist! NIRGENDWO IN RUSSLAND WIRD SO GESCHRIEBEN. Meine Mutter ist 53J und sie behauptet dasselbe(wenn das Alter für dich so ein grosses Argument ist).
Und wenn ich mir noch eine persönliche Bemerkung erlauben darf: bei Germany.ru treiben sich Menschen rum, die nicht mal richtig schreiben können. Mir tun immer die Augen weh, wenn ich die Seite besuche.
ich habe eine Weile mit mir gekämpft, ob ich mich überhaupt weiter auf diese Diskussion einlassen soll. Aber mein Stolz verlangt es doch. Und glaube mir, es kostet mich ein bisschen Kraft, mich nciht auf dieses Niveau herabzulassen.
Ich glaube von mir nicht, dass ich mich in einer der beiden Fremdsprachen, die ich unterrichte, mit einem Muttersprachler messen kann, das habe ich nirgendwo behauptet. Selbst im Englischen gebe ich im Zweifelsfalle dem Muttersprachler recht, und im Russischen sowieso. Ich glaube von mir auch nicht, dass mein Deutsch fehlerfrei ist, ganz im Gegenteil. Jeder kann in jedem Gebiet immer noch dazulernen, und jemehr man lernt, um so bewusster wird einem, dass man noch so vieles nicht weiß. Und ich habe auch schon viel über Deutsch und Deutschland von meinen ausländischen Freunden gelernt. Das Wissen eines Muttersprachlers über seine Sprache und das Wissen, das jemand anders über diese Sprache als Fremdsprache hat, werden sich nie zu 100% decken. Und es ist nicht automatisch so, dass eine Ansicht richtig ist, nur weil sie von einem Muttersprachler kommt.
Das einzige, was ich behauptet habe, ist, dass ich glaube, dass es sich bei dem Textstück hier am Anfang des Threads um ein Datum handelt. Das glaube ich, weil meine russische Brieffreundin das Datum auf ihren Briefen an mich so geschrieben hat. Ich denke, das hat sie getan, weil zumindest sie das so gelernt hat, selbst wenn sie eine Minderheit damit ist - das kann ja sein. Aber sie hat das sicher nciht gemacht, um mich zufriedenzustellen - sie wird sich nciht in Sankt Petersburg eine deutsche Schulgrammatik des Russischen besorgen, nur um in ihrem Brief das Datum so zu schreiben wie ich es erwarte. Etwas ist nicht falsch, nur weil es selten ist. Und es wird nciht falscher, weil ein Muttersprachler davon nciht weiß, ein Fremdsprachler aber schon.
Die Frage war auch nur, was die Zahlenkombination bedeuten könnte, nicht mehr und nciht weniger. Ich habe meine begründete meinung dazu geäußert. Nicht alles im Leben entspricht der Mehrheit. Nichtg meine Erfahrungen mit Russen, nicht Deine Erfahrungen mit www-Teilnehmern, nicht unser beider erfahrungen mit Datumsangaben.
Ich für meinen Teil bin wieder etwas weiser geworden und freue mich auf das nächste Schuljahr mit meinen Russen, denn ich weiß jetzt noch besser, was ich an ihnen habe.
Hallo,
ich behaupte, dass es nicht 1995 sondern 1795, dann stimmt das. so wurden vor 200-300 Jahren die Daten in Russland geschrieben. und das findet man in jedem Museum in St. Perersburg. (da komme ich her )
Übrigens in der Kriegszeit wurde auch so geschrieben, nur stand da Jahrhundert „19“ vor dem „Bruch“ und das Jahr, z.B. „43“, nach dem.
Gruß
Nadja
Und noch mal ich…
In Russland wurden alle (zumindest früher) ABSOLUT GLEICH unterrichtet. Wenn man in Krasnojarsk in die Schule geht und dann mitten im Jahr nach Moskau umzieht, kann es sein, dass man den Stoff nachholen muss, weil die in Miskau etwas schneller waren oder umgekehrt aber Schulbücher waren gleich. Somit kann es einfach nicht sein, dass man’s irgendwo anders gelernt hat! Kann einfach nicht! Seit ich in Deutschland bin, habe ich auch paar Briefe erhalten mit der alten Bezeichnung der Monate, wie „Hartung“ oder „Gilbhard“. Unt dennoch behaupte ich nicht, dass es in Deutschland so üblich ist. Dir würde auch nie einfallen, die Bezeichnung in einem offiziellen Brief zu verwenden, oder? Ungefähr so müsste es sich mit deiner Freundin verhalten.
Seit ich in Deutschland bin,
habe ich auch paar Briefe erhalten mit der alten Bezeichnung
der Monate, wie „Hartung“ oder „Gilbhard“.
Gutes Beispiel, so kann das bei meiner Brieffreundin durchaus gewesen sein.
Unt dennoch
behaupte ich nicht, dass es in Deutschland so üblich ist.
Hab ich nicht … Dass etwas selten und / oder alt ist, bedeutet nicht, dass es keine Spuren hinterläßt. Und wir sollten doch nur erklären, was die Zeichen da bedeuten. Hab ioch nach bestem Gewissen getan.