Deutsch-Italienisch Übersetzung Hilfe

Hallo!

Kann mir da jemand weiterhelfen, bräuchte den Text auf Italienisch???

Vielen, vielen Dank jetzt schon!!!

Sehr geehrte Damen und Herren,

für die Buchhaltung benötigen wir eine Originale Rechnung, da wir ansonsten die MwSt. nicht retour bekommen. Anbei unsere Firmendaten: …

Vielen Dank im Voraus!
Mit freundlichen Grüßen

**Egregi Signori,

per nostra contabilità abbiamo bisognio per la fattura originale, altrimenti non recuperare l’IVA.
Nostro dati aziendali:**

Hallo Tina64,

vielen Dank!!! :smile:

Moin,

wie es ganz korrekt heißen muß, weiß ich auch nicht, aber ein Fehler finde ich schon mal:

per nostra contabilità abbiamo bisogno della fattura
originale, altrimenti non possiamo recuperare l’IVA.
Nostr i dati aziendali:

Außerdem denke ich, daß es " la nostra contabilità" heißen müßte, bin aber da nicht sicher.

Gruß

Kubi

Moin Kubi,

Außerdem denke ich, daß es " la nostra contabilità"
heißen müßte, bin aber da nicht sicher.

Vollkommen richtig es ist la contabilità.
Schönen Gruß
Claude

Ciao,

Außerdem denke ich, daß es " la nostra contabilità"
heißen müßte, bin aber da nicht sicher.

Vollkommen richtig es ist la contabilità.

Darum ging’s nicht, das war mir klar. Es geht darum, ob der Artikel in diesem fall mit angegeben werden muß.

Gruß

Kubi

Hallo Kubi,

Es geht darum, ob der
Artikel in diesem fall mit angegeben werden muß.

Definitiv ja.
Schönen Gruß
Claude
*Italienische in Wort und Schrift ist meine Stärke*

Danke für die Bestätigung (owT)
.