Deutsch--->Türkisch

Hallo Leute,

wer kann mir helfen mit der Übersetzung diese Textes:

ich bräuchte nur ein Blick deiner Augen
ich bräuchte nur die Berührung deiner Hände
das Aroma deiner Haare, die Weichheit deiner Stimme
so wäre das Warten, auf dich mein Schatz
nicht das Ende meine Sinne.

Wäre sehr dankbar für eure Hilfe.

Gözlerine bir bakisim yeter
birkere ellerine dokunmak
saclarinin aromasini, sesinin yumusakligini
beklemesi sevgilim
ozaman duygularimin sonu olmazdi…

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]