Ist dieser Satz grammatisch richtig:? „Sie werden nicht gekündigt!“
laut Duden ist das eine umgangssprachliche (und in Österreich übliche) Form:
- (österreichisch, sonst umgangssprachlich) er ist [fristlos] gekündigt worden
- (österreichisch, sonst umgangssprachlich) man wollte sie kündigen
Gruß
Kreszenz
Streng genommen wird ein Arbeitsverhältnis oder ein Arbeitsvertrag gekündigt. Ein Mensch kann nicht gekündigt werden.
Aber im Volksmund ist die Formulierung völlig in Ordnung.
Volksmund - okay, aber in halbwegs offiziellem Umfeld: „Wir haben nicht die Absicht, Ihnen zu kündigen!“ Natürlich je nach Situation anders, z.B.: „Sie brauchen nicht befürchten, dass wir Ihnen kündigen (werden)“ oder: „Sie brauchen keine Kündigung befürchten“ und so weiter und so fort. „Sie werden nicht gekündigt“, ist nach meinem Sprachgefühl gruselig.
Gruß,
Eva
Wir beabsichtigen nicht das Arbeitsverhältnis mit Ihnen zu beenden. Vielleicht so?^^
„ihnen wird nicht gekündigt“