in der Zeitschrift P.M. wird immer eine Seite mit Zitaten veröffentlicht.
Dabei fiel mir auf, dass es z. B. heißt:
deutscher Dichter, französischer Journalist, amerikanischer Schauspieler.
Aber:
Schweizer Aphoristiker.
Warum wird lediglich „Schweizer“ großgeschrieben, alle anderen Nationalitäts-Attribute klein?
Oder gibt es noch andere Länder mit dieser Großschreibung?
Warum wird lediglich „Schweizer“ großgeschrieben, alle anderen
Nationalitäts-Attribute klein?
Oder gibt es noch andere Länder mit dieser Großschreibung?
ja, z. B. „Luxemburger“, auch „Elsässer“, „Tiroler“ etc.
„Von geographischen Namen abgeleitete, unveränderliche
Adjektive auf -er werden großgeschrieben.“
Hallo Kreszenz,
ist das überhaupt ein Adjektiv? Ich hätte das eher als Genitiv von Schweiz betrachtet, und schweizerisch als Adjektiv. Dann bleibt allerdings die Frage, wieso man nicht auch Deutschlands Schriftsteller sagt. Vielleicht weil schweizerisch so umständlich ist und deutsch nicht.
Die Frage stellt sich nicht nur bei Ländern: Münchner Oktoberfest, Berliner Politiker. Bei Städten gibt es wohl keine echten Adjektive ausser die auf -isch.