Dialekt in Gran Canaria?

Hallo,

ich fahr demnächst mit meiner Klasse nach Gran Canaria, um das Schuljahr gebührend ausklingen zu lassen. Nun, da ich der einzige bin, der einigermaßen spanisch kann, hatten einige leute den Vorschlag, ich könnte ihnen doch mein Wissen offenbaren. Nun, nix dagegen einzuwenden, hab nur vorher noch eine Frage:

Da ich mein Spanisch in Argentinien gelernt habe und dort ja ein anderer Dialekt mir beigebracht wurde als das „reine“ Spanisch - wie sprechen die Leute auf Gran Canaria? Mehr in die Lateinamerikanische Richtung oder eher dem hochspanischen nahe?

ich denke da speziell an die Aussprache, zB yo = ich, wird in Arg. „scho“ gesprochen, in Spanien „jo“. Das Doppel-l wird in Arg. auch als „sch“ gesprochen, gilt das auch in Gran Canaria?

Möchte diese Details im vorhinein abklären, damit ich meinen Leuten nicht mit mehreren Ausspracheweisen verwirren möchte.

Danke für eure Hilfe,

Jerry

Hallo,

ich habe Spanisch in Mexico gelernt und habe den Kontinent dann dann zwei Jahre lang bis nach Chile bereist. Dass man das ll in Argentinien sch spricht, ist mir gar nicht aufgefallen, obwohl ich drei Wochen da war.

Sei froh, dass ihr nicht ins spanische Inland fahrt! Im Vergleich zu den dortigen Spaniern sprechen die Canarios deutlicher und langsamer, so wie in Lateinamerika. Es gibt einige wenige Sonderworte wie guagua für Omnibus, was, glaube ich, von Cuba stammt.

Vor allem gibt es dort kein Mallorquín wie auf den Balearen und kein Catalán wie an der Costa Brava.

Es wird dir gefallen!
Lothar