Richtig, diejenigen, die gerne rumschreien, wie einfach
Englisch doch sei, beweisen durch ihr Englisch oft genug das
Gegenteil. Oft genug sind ihre Fehler mehr als offensichtlich.
Wenn man selbst in der Schule schon lernt, dass viele Regeln,
die man mal gelernt hat, eigentlich nur Daumenregeln waren und
es eigentlich viel komplexer ist, sagt das schon einiges.
Es ist kein Zufall, dass Statistiken aus verschiedenen Ländern
immer wieder zeigen, dass die Leute ihre Englischkenntnisse
(z.T. massiv) überschätzen.
Mir ist es mittlerweile wirklich lieber, wenn die
Schwierigkeiten schon von anfang an offensichtlich sind. Da
weiß man wenigstens, worauf man sich einzustellen hat.
Spanisch dürfte ein weiterer Kandidat sein, wenn es darum
geht, die Sprachen zu nennen, die von der Schwierigkeit her
unterschätzt werden.
Stimmt stimmt… Spanisch und Englisch sind Sprachen, die man recht schnell erlernen und dann auch bald für die Kommunikation ausreichend gut sprechen kann, wenn man sich ein bisschen dahinterklemmt. Allerdings sie dann richtig korrekt, fließend und fehlerfrei oder auch wie ein Einheimischer zu sprechen, das ist was ganz anderes.
Bei Deutsch dauert’s viel länger, bis man es mal richtig anwenden kann, schätz ich… insofern ist der Unterschied da wohl nicht so groß.
Wenn man nur oberflächlich betrachtet, wirken viele Sprachen ganz leicht und schnell erlernbar und unkompliziert (Englisch, Spanisch, Indonesisch, Schwedisch z.B.) und andere unglaublich schwierig (prototypisches Beispiel: Chinesisch; aber auch Finnisch, Ungarisch, Latein). Interessante Frage, ob’s eine Art Maßstab gibt, die Kompliziertheit einer Sprache zu messen.
Krasses Beispiel: Pirahã aus Brasilien… Nur 9 Phoneme, keine Zeitformen, keinerlei Zahlen, keine Farben, keine Singular/Plural-Unterscheidung, kein grammatisches Geschlecht, und soweit ich weiß auch keine Fälle, man kann die Sprache sogar noch verstehen, wenn man sie pfeift(!)… man könnte meinen, das sei die leichteste der Welt? Bisher haben’s aber nur 2 Linguisten geschafft, sie wirklich zu erlernen… nichtmal Nachbarvölker, die mit den Pirahã jahrelang in Kontakt standen, konnten deren Sprache lernen. Allerdings ist’s andersrum auch der Fall — kein einz’ger Pirahã hat’s geschafft, eine andere Sprache zu lernen oder zählen zu lernen.
Ich merke, ich schweife zu weit ab; sowas fasziniert mich einfach. :X
Gruß,
- André

