Konnte leider nirgens was zu dieser Frage finden. Nun also die Frage an euch: Heisst es „Die Seite Zwei…“ oder „Die Seite zwei…“ ???
Wird Zwei gross oder klein geschrieben ???
Eine kleine Begründung wäre übrigens zum Verständnis auch sehr hilfreich!!!
Danke für jede schnelle Hilfe
mfg
schabi
Meiner Meinung nach ist diese Floskel eine Verkürzung von:
die Seite Nummer zwei.
So weit ich mich erinnere, werden die Zahlwörter hinter Nummer klein geschrieben.
MOD: TOFU-Posting gelöscht.
Hallo,
Heisst es „Die Seite Zwei…“ oder „Die Seite
zwei…“ ???
Wird Zwei gross oder klein geschrieben ???
klein.
Eine kleine Begründung wäre übrigens zum Verständnis auch sehr
hilfreich!!!
http://www.canoo.net/services/GermanSpelling/Amtlich… /§ 58
- Kardinalzahlen unter einer Million, zum Beispiel:
Was drei wissen, wissen bald dreißig. … Sie rief um fünf an. … Er sollte die Summe durch acht teilen. … Der Abschnitt sieben fehlt im Text. …
Gruß
Kreszenz
völlig ot: TOFU
Lieber Mod
Ich zerbreche mir gerade den Kopf darüber, für was TOFU steht. Ich kenne das Zeugs nur als (angeblich) essbares Irgendwas. Bitte um Aufklärung.
Ursula
Hallo, Ursula,
Ich zerbreche mir gerade den Kopf darüber, für was TOFU steht.
das heißt „Text oben, Fullquote unten“, siehe auch http://de.wikipedia.org/wiki/TOFU
Gruß
Kreszenz
Hallo, Ursula,
Ich zerbreche mir gerade den Kopf darüber, für was TOFU steht.
das heißt „Text oben, Fullquote unten“, siehe auch
http://de.wikipedia.org/wiki/TOFU
Hallo Kreszenz
Ist es zuviel verlangt, wenigstens in einem Forum für „Deutsche Sprache“ diese auch zu benutzen?
Gruß CHR.
1 „Gefällt mir“
Moin, CHR.,
es gibt Dinge, die haben sich halt bei der Kommunikation im Internet eingebürgert, vor allem in der Zeit, als das ein reines Textmedium war und die Übertragung per Modem lief. Tut ja nicht wirklich weh 
Gruß Ralf
Hallo,
Ist es zuviel verlangt, wenigstens in einem Forum für
„Deutsche Sprache“ diese auch zu benutzen?
TOVU statt TOFU ( V ollzitat statt F ull quote)? Generell keine Abkürzungen? Keine englischen Computer- oder Internetbegriffe wie „scrollen“ und „Posting“? Keine Fremdwörter? Oder wo willst Du die Grenze ziehen?
(…ich hab die Abkürzung TOFU übrigens nicht verwendet, sondern erklärt…)
Gruß
Kreszenz
1 „Gefällt mir“
Hallo
Danke für die Erklärung. Und ich staune mal wieder, was man in Wikipedia alles findet. Da ich in einigen Foren verkehre, jedoch noch nie auf TOFU gestossen bin, wäre ich echt nie auf die Idee gekommen, es dort mal zu versuchen.
Gruss
Ursula
NT
es gibt Dinge, die haben sich halt bei der Kommunikation im
Internet eingebürgert,
dann sind wohl weniger Bürger im Forum als manche denken…
Moin,
ich fühle mich mal angesprochen, da ich das benutzt habe.
Ist es zuviel verlangt, wenigstens in einem Forum für
„Deutsche Sprache“ diese auch zu benutzen?
Keineswegs, und ich benutze sie auch gerne und viel. Aber das heißt nicht, daß man nicht gängige Abkürzungen auch mal benutzen darf. Und wie Kreszenz schon sagte: wo ist da für dich die Grenze?
Den ganzen Semmel auszuschreiben dauert mir für einen solchen kurzen Kommentar jedenfalls zu lange. Und wenn die Leute sich angewöhnen würden, vernünftig zu zitieren, bräuchte ich es gar nicht zu schreiben 
Gruß
Kubi
Hallo Ralf Kubi und Kreszenz
TOVU statt TOFU ( V ollzitat statt F ull quote)?
Generell keine Abkürzungen? Keine englischen Computer- oder
Internetbegriffe wie „scrollen“ und „Posting“? Keine
Fremdwörter? Oder wo willst Du die Grenze ziehen?
Nichts gegen Abkürzungen wenn sie allgemein bekannt sind. Aber TOFU ist es offensichtlich nicht, sonst hätte es ja keine Nachfrage gegeben und wenn Du sie dann erklärst, dann bitte auf Deutsch, auch wenn es etwas mehr zu tippen ist.
Also: F ull quote (Vollzitat)
Natürlich ist die Computer- (Rechner) und Internetsprache voll von englischen Brocken, aber viele Leser (so wie ich) können zwar etwas Englisch, sind sich aber bei manchen Begriffen nicht sicher. Irgendwie kommt man schon hinter den Sinn, aber es macht das Lesen mühsam.
Die Grenze würde ich bei der Verständlichkeit ziehen und mich im Zweifel immer für Deutsch entscheiden. Für „skrollen“ fällt mir auch nichts sinnvolles ein aber für „Posting“ sollte es doch was besseres geben. (Was heißt das überhaupt genau?)
Ich weiß, ich bin bei Anglizismen überempfindlich, aber beim Lesen eines deutschen Textes möchte ich das Wörterbuch zu lassen. Ich versuche nur, Euch auf überflüssige, schlechte Fremdwörter aufmerksam zu machen, sonst gibt es am Ende solche Chimären wie „wohning“ (habe ich wirklich schon gelesen).
Gruß CHR.
Hallo,
Nichts gegen Abkürzungen wenn sie allgemein bekannt sind. Aber TOFU ist es offensichtlich nicht, sonst hätte es ja keine Nachfrage gegeben
dass auch im Deutschbrett gelegentlich Begriffe und Abkürzungen auftauchen, die nicht allen Lesern vertraut sind, lässt sich nicht vermeiden - aber soo viel Mühe machen doch eine kurze Nachfrage oder ein Blick ins Wörterbuch (gibt’s auch online) nicht.
Die Grenze würde ich bei der Verständlichkeit ziehen
Schon, aber es gibt halt nun mal sehr unterschiedliche Auffassungen von „Verständlichkeit“.
Ich weiß, ich bin bei Anglizismen überempfindlich
… und andere tun sich mit Fremdwörtern schwer, wieder andere mit langen Sätzen - man müsste sich also beim Verfassen eines Beitrags am kleinsten gemeinsamen Nenner orientieren, sich sprachlich auf einem möglichst schlichten Niveau bewegen?
Ich versuche nur, Euch auf überflüssige, schlechte Fremdwörter aufmerksam zu machen,
Die Diskussion, ob/wann ein Fremdwort überflüssig oder „schlecht“ ist, wurde auch hier schon zigmal geführt und wird wohl nie zu einem einvernehmlichen Abschluss kommen.
sonst gibt es am Ende solche Chimären wie „wohning“ (habe ich wirklich schon gelesen).
Dieser Trend ist aber hier im Deutschbrett zum Glück noch nicht zu beobachten.
Gruß
Kreszenz